沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

仕事が忙しくてつい昼食を取り損ねたとき、夜まで仕事が長引いて小腹がすいたとき、オフィスであなたは何を食べていますか?その食べ物、もしかすると、周囲に迷惑をかけているかもしれません。というわけで、今回は20代男性272名に、オフィスで仕事中隣の人が食べるとNGな食べ物は何かを質問。

因为工作忙而没吃上午饭时,到晚上一直工作而肚子饿时,在办公室你会吃什么?也许那个食物会给周围的人造成困扰也说不定。为此,询问了272名20多岁的男性,在办公室工作中旁边的人吃了就令自己感到困扰的食物是什么?

Q.オフィスで仕事中隣の人が食べるとNGな食べ物を教えてください(複数回答)
1位 納豆巻き 36.4%
2位 おせんべい 27.2%
3位 カレー 22.4%
4位 カップめん 22.1%
5位 フライドチキン 19.1%

请说出在办公室工作中旁边的人吃了就令自己觉得困扰的食物(多选)
第一位 纳豆卷 36.4%
第二位 酥脆煎饼 27.2%
第三位 咖喱 22.4%
第四位 杯面 22.1%
第五位 炸鸡 19.1%

総評
オフィスで仕事中隣の人が食べるとNGな食べ物、その1位は「納豆巻き」でした! 片手で食べられるのり巻きは、仕事をしながら口に運べるので便利なのですが、具が納豆となると周囲にとっては迷惑なようです。2位以下は「おせんべい」、「カレー」と続き、「においが強いものと、音が出るものはちょっと控えてほしい」というコメントが大勢を占めました。

工作中旁边的人一定不能吃的食物,榜首的是“纳豆卷”。一只手就可以吃的海苔卷,虽然在工作的同时吃起来比较方便,但是因为里面是纳豆所以会对周围的人造成困扰。第二位及以后是“酥脆煎饼”,“咖喱”,“ 还是想避免气味比较强烈的东西,出声的东西”是大部分人的心声。

また、仕事の邪魔になるからという理由ではなく、「自分もお腹がすいて食べたくなってしまうものはやめてほしい」という意見も多く寄せられました。ちなみに「女性編」の1位も「納豆巻き」。

而且,不是因为会打扰工作,很多意见表示“希望他们不要吃会让饿着肚子的自己也想吃的东西”。顺带说一句,“女性篇”的第一位也是“纳豆卷”。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。