本格的な秋を迎え、ブライダルシーズンも真っ盛りですね。今日もまたどこかで「いつまでもこのラブラブのまま、ずっといようね」……。と誓いあう夫婦が生まれているはずです。しかし、1年経ち、2年経ち、子供も生まれ、相手への新鮮さもなくなり、いつしか会話レス、さらにはセックスレスカップルになってしまうのが悲しい現実。

正当秋天到来,新娘子最活跃的季节。今天也应该有夫妇在某处相互誓约“我们要白头偕老,永不离分”……可是,过个1、2年,生了孩子后,给对方的新鲜感也日渐减少,不知什么时候就无话可说,更甚而成为没有性福的夫妻,这是悲哀的现实。

「人間の脳内の“恋愛ホルモン”は、3年たつと止まる」とよく言われますが、時が経てば、人は自分のいる環境に慣れてしまい、そして飽きてしまう……。これは脳の働きを考えると仕方のないことなのかもしれません。だとしたら、夫婦がラブラブでいるには「努力」が必要だということです。しかし、この努力は額に汗して、苦労して行うようなものではありません。日常のほんの少しの心がけで簡単にできるものです。ちょっと気をつければ、誰でも上げることのできる「妻力」。そのポイントを今回は5つのKにまとめてご紹介したいと思います。夫婦の愛情を保つための「妻力」を支える「K」を順にご紹介していきましょう。

常说“人类脑里的‘恋爱荷尔蒙’过3年就停止分泌”,随着时间流逝,人们会习惯自己所处的环境,进而感到厌倦……考虑到大脑的机能,这可能是没办法的事情。如此一来,就是说要维系夫妻间的甜蜜是需要“努力”的。可这种努力并非要挥洒汗水、历尽艰苦才能获取。这只需在日常生活的点滴中稍加注意就能简单收效。稍微留心点,任谁都能成为“贤妻”。本次想将其要点总结成5个K来介绍。接下来就介绍保鲜夫妻爱情所需的‘K’。

1番目のK:「かわいらしさ」こう書きますと、「かわいい/かわいくない」と言った、容姿の美醜に関することだと勘違いされる方がいますが、外見の話ではありません。80歳の女性でもかわいらしい方はいますし、10代でもかわいらしさのない女性もいます。もちろん、「かわいい子ぶる」こととは違います。かわいらしい人とは、いつまでもみずみずしい感性や表情を持っている人。たしなみや恥じらいを知っている人、ということもできるかもしれません。お風呂上りに、夫の前でも平気で素っ裸や下着姿で家の中を歩いている妻の方々は要注意ですよ。

第1个K:“可爱度”,这么写出来可能有人会误会这是关系到“可爱•不可爱”的容貌美丑上的问题,不过这并非长相的问题。既有80岁的可爱老婆婆,也有10多岁的不可爱女娃娃。当然,这也并非要“装出可爱的样子”。所谓可爱的人是指永远保持着水灵的感性与表情的人。大概谦恭和害羞也能算数吧。泡完澡后在老公面前也不知所谓的裸着或穿着内衣在家里穿梭的妻子们可要注意罗。

2番目のK:「賢さ」「かわいらしい」だけでは、夫婦仲はうまくいきません。時には上手に夫をリードしたり、先回りして行動できるような、妻の「賢さ」が必要な場面もあります。また、それを鼻にかけたり、これ見よがしに夫に指示をしたりと言ったことをしない「賢さ」も求められる要素です。

第2个K: “睿智”。光凭“可爱”还不足以维系夫妻的甜蜜关系。有时也需要巧妙的抢先行动,反过来引导丈夫,展现出贤内助的“睿智”。不过这个“睿智”还要求别妄自尊大或卖弄浮夸,来对丈夫发号施令。

下一页:第3~5个K:宽容、谦虚、感谢