简介:节选自《魔王勇者》第1话。

故事讲述了在一个架空的类欧洲中世纪世界中,身为勇者的男主角和虽然身为“魔王”但本性善良的女主角在邂逅之后,开始一同踏上了为这个黑暗的世界寻求光明的道路。


听写提示:请听写出空格处的句子。



Hint:

听写部分背景音中魔王(仮)发出的「勇者…勇者…」等不用听写。


魔王:その、なんだ。
   勇者と今後一生離れる気はないんだからな。
勇者:当たり前だ、契約は守ってもらうぞ。
魔王:よろしく、勇者。
勇者:よろしく、魔王。
魔王:ぎゅってしていいか?
魔王(仮):勇者、チュー、違うな、こうかな。
勇者:ま 魔王。
魔王:何事にも鍛練は必要だろう。
勇者:ま、まあ、そうかも。
魔王:そうだ。
魔王(仮):勇者 勇者

魔王:_________(5日文汉字,7个平假名。

勇者:うん、努力する。
魔王(仮)勇…
魔王:ああ、そうだ。
勇者:そ、それ、外れるの。
魔王:ああ、普段は使わないんだ。
   さあ、行こう、丘の向こうを探しに。


翻译社欢迎你!英日韩法西德泰 总有一款乃喜欢

❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

对假名数量提示不清晰?请看此规则>>

忘れてくれ、可及的速やかに。

这个… 那个…
我已经准备好这辈子都不离开勇者了。
那是当然的。
你要遵守契约哦。
请多指教,勇者。
请多指教,魔王。
我可以亲你一下吗?
勇者 啾...
不对啊,是这样吗?
魔 魔王。
什么事都是需要锻炼的吧。
啊 啊 大概吧。
就是这样。
勇者 勇者。
你给我迅速果断忘记这一出。
嗯,我会努力的。
勇…
啊,对了。
那,那个能拿下来?
啊,平时用不到啦。
来,走吧。我们去探寻山丘的彼方。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>