小丸子的日语小句第32波——《商务篇》之“夜の退勤”(2)

1、申(もう)し訳(わけ)ございません。
——对不起。(敬语)

2、お先に失礼させていただきます。
——我先走了。(敬语)

3、今日は残業(ざんぎょう)する必要(ひつよう)がありますか。
——今天需要加班吗?

4、そろそろこのへんで終(お)わりにしましょうか。
——今天的工作先告一段落吧。

5、居酒屋(いざかや)まで付(つ)き合(あ)ってくれませんか。
——跟我去酒吧喝两杯吧。

6、飲(の)み会(かい)があるので、一緒(いっしょ)に行きませんか。
——今天有聚会,一起参加吧。

7、駅(えき)まで一緒にいたしましょう。
——我陪你走到车站吧。

8、もう少(すこ)時間(じかん)がかかりますので、少々(しょうしょう)お待(ま)ちいただけませんか。
——工作马上就完成了,您能稍稍等我一下吗?

小丸子的词汇包
残業(ざんぎょう)〈名,动〉——加班
必要(ひつよう)〈名,形动〉——必要,必需,必须,非...不可
このへん〈名〉——这里,附近,这种程度
居酒屋(いざかや)〈名〉——小酒馆,酒铺
付き合う(つきあう)〈动〉——交际,交往,打交道,陪伴,作陪
飲み会(のみかい)〈名〉——酒会,多指工作之后,同事朋友间的喝酒聚会

宿題(しゅくだい)~翻訳(ほんやく)する
1、帰ってよろしいですか。
2、まっすぐ帰ります。
3、あんまり無理(むり)をしないように。
4、残業(ざんぎょう)して仕上(しあ)げます。
5、部長(ぶちょう)のご期待(きたい)に添(そ)えるよう、頑張ります。
6、私は見込(みこ)んだだけのことはある。
补充词汇:
仕上げる(しあげる)〈动〉——完成
まっすぐ帰る。——直接回家。
期待(きたい)〈名,动〉——期望,期待
添える(そえる)〈动〉——添,加,附加,伴随,陪同
見込み〈名〉——希望,可能性,预料,估计

答案(とうあん)
——现在可以走了吗?
——我直接回家。
——不要勉强呀。
——我加班把工作完成。
——我将不负部长的期望,继续努力。
——到底没有看错人。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!