日本的文化遗产

日语惯用语和谚语是日本民众在漫长的语言文化生活中逐渐创造并丰富起来的。它们不仅在表达形式上生动、活泼,而且也形象地反映出日本民众的生活情趣、时尚以及他们的思维习惯,是日本的极为宝贵的文化遗产。

学习日本谚语

其实,就像许多中文谚语一样,日语中的谚语记忆起来也很简单。中文谚语大多非常押韵(比如:大暑小暑,热死老鼠)。而日语谚语则大多比较形象,容易联想记忆。

大家来玩日语谚语接龙。有什么特别的记忆方法?

让我们来看看沪江的网友们怎么说:

すべての道はローマに通ず。(条条道路通罗马)(小小括号

舍てる神あれば助ける神あり。(天无绝人之路) (小小括号

1、犬猿の仲(水火不容)
2、かなわな時の神頼み(临时抱佛脚)(心的天空

耳を掩うて鐘を盗む。(掩耳盗钟)(blues92

猫に小判(对牛弹琴)(Kuro菱形嘴

急がば回れ(欲速则不达)(Theo11321045

一年の计は元旦にあり 。(一年之计在于春)(qm90

人は見かけによらぬ。(人不可貌相)(KD141

猿も木から落ちる。(智者千虑必有一失)(思无邪yp

いわぬば花(沉默是金)
口は災いの門(祸从口出)(摇摆妞

灯台下暗し(身在福中不知福) (异翼之灵

時が金なり( 寸金难买寸光阴)
女の人、三人寄ればかしましい。(三个女人一台戏)
噂をすれば影(说曹操曹操到)(maomiyu216

熱しやすく冷めやすい。(三分钟热度)(L18346023247

豚に真珠(对牛弹琴)(nara1414

光陰は矢の如し(光阴似箭)
年は争えない(岁月不饶人) (TAforever

更多精彩日语词汇内容看这里!

学习更多日语谚语,欢迎关注@日语谚语每日一句

你想到那些谚语呢?欢迎来沪江新论坛日本文化版进行讨论>>
也可以直接在本文下面留言。质量高的留言我们将选取加入本文中。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅。

沪江日语・日语学习资料下载大放送专题>>> 任何你需要的资料,在这里都可以找到!