动漫日语脱口而出:一旦爱上就无法忘记
作者:清三
来源:沪江部落
2012-12-30 06:00
本音频选自《夏目友人帐》
けれど、一度愛されてしまえば、愛してしまえば
もう忘れることなど、できないんだよ。
可是,一旦被人爱上,爱上了人的话,
就是无法再忘记的了。
解说:
一度(いちど):一旦。
例:一度言いだしたら後へはひかない。/一言既出,绝不退缩。
忘れる(わすれる):忘掉。
例:君の恩は決して忘れない。/决不忘记你的恩情。
本音频选自《Fate Zero》
悪ふざけはその程度(ていど)にしてもらおうか Berserker そこのSaberにはこの俺と先約(せんやく)があってな これ以上つまらんちゃちゃを入れるつもりなら 俺とって黙ってはおらんぞ。
玩笑就开到这里吧 Berserker 我和那边的Saber早就约好了 你要是再插手的话 我不会坐视不管的。
解说:
先約(せんやく):先约好的。
例:あいにくその日は先約があります。/对不起那天已有约会。
黙る(だまる):不作声,沉默。
例:なぜいままでわたしに黙っていたのだ?/你为什么以前不对我讲呢?
欢迎大家点击右上角的“贡献文章录音”,秀出你的日语口语吧!