本音频选自《罪恶王冠》

ごめんなさい。預かり物なんで あの子が必死に守ろうとしてた、だから、すみません。
对不起,这是替别人保管的,是一个女孩子拼命想保护的东西,所以,对不起。

解说:
預かり(あずかり):收存,保管。
例:預かり金。/(别人委托保管的)存款。
必死(ひっし):拼命。
例:犯人が必死に逃げる。/犯人拼命地逃跑。

本音频选自《世界第一初恋》

じゃあ、一つだけ教えてやる。お前自分が思ってるより俺のこと好きみたいだぜ。
那么告诉你一件事,你好像比自己想的还要喜欢我哦。 

解说:
一つ(ひとつ): 一个;一人。
例:それも一つの考えだ。/那也是一个主意。
自分(じぶん):自己,自个儿。
例:君は自分でそう言った/是你自己那样说的。

欢迎大家点击右上角的“贡献文章录音”,秀出你的日语口语吧!

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

更多精彩,尽在沪江日语口语专题>>