• [日本留学] 让外国人“凌乱”的日本式英语

    日本人在和外国人交流的时候,经常会不注意使用了一些日本式英语,但是这些日本式英语的意思可能跟原来的英语单词意思相差甚远,就会出现一些误解。今天就来一起看看有哪些让外国人“凌乱”的日本式英语吧。

    2020-12-14 06:00
  • [未分类小类] 【连载】日语与英语的差异(6)

    [日]作家の堀辰雄も戦前、その「切なさ」に魅入られた。「何処か遥かなところを、何かをこらえているような表情で、一心になって見入っている。こういう眼差しをして、何を見つめよとわれわれに示している...

    2009-05-01 10:02
  • [未分类小类] 【连载】日语与英语的差异(5)

    [日]阿修羅像は博物館の暗がりに浮かんでいた。怒りや荒々しさはなく、きゃしゃな美少年か女性のよう。かつて彫刻家の籔内佐斗司さんが、早世の女優夏目雅子さ...

    2009-04-28 08:51
  • [未分类小类] 【连载】日语与英语的差异(4)

    [日]三つの赤い顔に腕が6本。異形の守護神阿修羅は、インドの神々でも暴れん坊で知られ、仏教に取り込まれる前は布教を妨げる外道だった。それが説法を聞くうちに、他の悪神から釈迦(しゃか)を守る役回...

    2009-04-24 16:58
  • [未分类小类] 【连载】日语与英语的差异(3)

    [日语]桜の下を抜け、平成の出開帳を拝んできた。上野の東京国立博物館で始まった「阿修羅(あしゅら)展」だ。奈良興福寺の創建1300年を記念し、寺宝の数...

    2009-04-21 13:32
  • [未分类小类] 【连载】日语与英语的差异(2)

    [日语]時候が上向く頃の風物らしく、開帳は春の季語である。 [英语]Since the practice was common at the time of year when the weather got warmer, kaic...

    2009-04-17 15:47
  • [未分类小类] 【连载】日语与英语的差异(1)

    [日语]江戸時代、ありがたい仏像を遠方で披露する出開帳(でがいちょう)が盛んに催された。浄財を募るため、地方の名刹(めいさつ)が江戸に持ち込む例が多か...

    2009-04-14 13:50