• [东瀛风情] 为什么日本人还留有写信的习惯?

    日语中“手纸”一词在中文里是厕所用纸的意思。不过一旦进入日本的文具店,看到各色信封、信笺摆满柜台,还真是令人流连忘返。撰写书信依旧是日本人保有的传统习惯,至少一年里要寄冬夏两次书信。

    2016-01-13 06:30
  • [东瀛风情] 如何追到心仪女性:写信是终极秘籍

    信在平安时代这么久远的往昔时,是恋爱中不可或缺的联系手段。在短信、LINE等各种各样联系方式泛滥的现今,写信有什么好处呢?小编就来介绍介绍5大好处。

    2015-09-14 06:30
  • [读写译] 实例解说书信礼仪:同学聚会请帖

    在日剧中经常有主角参加小学、初中或高中的同学聚会的桥段,日语称为「同窓会」。也会出现主角们收到请帖的场景。那么同学聚会的请帖如何来写,有哪些需要注意的地方呢?

    2013-02-03 06:30
  • [读写译] 实例解说书信礼仪:婚礼答谢信

    举行婚礼必然会得到很多人的祝福,邀请他们来参加婚礼,好好地招待他们是一种既定的礼仪习俗。但在日本,婚礼结束后一般还会发感谢信表达对出席婚礼的谢意。那么如何写好一封感谢信呢?

    2013-01-19 06:15
  • [读写译] 实例解说书信礼仪:婚宴请帖

    日本人举行婚礼也会邀请亲戚朋友参加,同样会向参加婚宴的人发出请帖。有新人自己原创的,还有直接在网上预定的模版,婚宴请帖也基本遵循和式书信的格式和礼仪。

    2013-01-10 06:15
  • [日语听力] 2004年日语能力考试1级真题听力12

    关键词:手紙、日付、右上、文章、すぐあら、これじゃだめよ。この手紙。 ええ? 日付を右上にしてって言ったでしょう。 あ、日付は左じゃありませんでしたか。 い…呀,这个可不行,这封信。 啊?我不是...

    2011-04-23 00:00
  • [未分类小类] 日语书信中人物的称呼用法

    相手側(尊敬語) 自分側(謙譲語、その他) 両親 御両親様 お二方様 両親 父母 老父母 父 お父上(様) 御尊父(様) 父 ...

    2008-02-02 10:49
  • [未分类小类] 日本語で手紙を書く

    「日本語の手紙」といっても、公的な手紙と私的な手紙とでは書き方が違います。仕事などの公的な手紙では、相手が知っている人でも、形式を守らないと「失礼な手...

    2006-09-20 09:48