• [读写译] 书信礼仪:时令问候语的表达

    书信中“頭語”后紧接着的就是时令问候语,季节性感触的问候语是书信的优美传统之一。今天向大家介绍季节感满满的时令问候语。正式场合可以使用各个月份的固定句式,给亲密人的信可以使用较随意的表达。

    2013-01-28 06:30
  • [读写译] 书信礼仪:贺年卡的基本格式

    书信在日本这个注重礼仪的国家仍然占有重要地位,新的一年来临时,寄送贺年卡成为日本人习以为常的风俗,你会写贺年卡吗?你知道贺年卡的基本格式吗?一张贺年卡究竟包含哪些内容呢?一起来看看吧!

    2013-01-21 06:30
  • [读写译] 实例解说书信礼仪:婚礼答谢信

    举行婚礼必然会得到很多人的祝福,邀请他们来参加婚礼,好好地招待他们是一种既定的礼仪习俗。但在日本,婚礼结束后一般还会发感谢信表达对出席婚礼的谢意。那么如何写好一封感谢信呢?

    2013-01-19 06:15
  • [读写译] 实例解说书信礼仪:请帖的回信方式

    还记得上一次小编整理出来的婚宴请帖的书写格式吗?在日本如果收到婚礼或者婚宴的请帖应该尽快回复,如果无法出席的话需要详细说明理由,究竟该如何回信呢?回信时有什么需要特别注意的地方呢?

    2013-01-14 06:30
  • [读写译] 书信礼仪:“頭語”和“結語”的搭配

    书信在日本这个注重礼仪的国家仍然占有重要地位,日本的书信也有其约定俗成的格式。比如一封较正式的信中,在前文中一定会有“頭語”,末文中一定有“結語”,而“頭語”也有其固定搭配使用的“結語”。

    2013-01-13 09:37
  • [读写译] 书信礼仪:一封信的基本格式

    日本的书信有其约定俗成的格式,无论是感谢信、道歉信还是祝贺信都基本上按照这个固定格式来完成。了解日本书信的基本格式对日语学习者来说,无论在理解日本文化或是与日本人交往上都有很大帮助哦!

    2013-01-11 09:29
  • [读写译] 实例解说书信礼仪:婚宴请帖

    日本人举行婚礼也会邀请亲戚朋友参加,同样会向参加婚宴的人发出请帖。有新人自己原创的,还有直接在网上预定的模版,婚宴请帖也基本遵循和式书信的格式和礼仪。

    2013-01-10 06:15
  • [新闻速递] 这个男生教养真好!教养好的男性三大特征

    有良好教养的男性是一道赏心悦目的风景。每一位出色的男性都应有英国绅士般的风度,好的修养可以大大增加你的个人魅力哦~都说子不教父之过,教养的好坏似乎与家庭有很大的关系呢。

    2012-11-25 06:30
  • [东瀛风情] 日本人眼中尴尬的外国礼仪(电车篇)

    外国人眼里的日本人行为举止端正有礼,工作时严肃认真,一本正经规规矩矩的,一到国外,日本人似乎都会觉得奇怪,在日本人看来是常识的东西在国外原来并不适用。究竟日本人眼中的外国礼仪如何呢?一起来看看吧

    2012-08-16 06:30
  • [读写译] 全日语:饭桌上应先拿碗后执筷

    女性セブン2012年8月9日号で紹介された文。近ごろは、正しく箸を使えない日本人も増えているというが、“登紀子ばぁば”こと料理研究家の鈴木登紀子さん(88才)が、正しい箸の使い方、そして食事の作法につい

    2012-08-02 10:00