• [学习经验谈] 【全日语】男友是个不折不扣的守财奴

    1円単位でお金に細かい彼。絶対に自分が多く払うのはいやだと主張します。私が間違っているのでしょうか?同い年で私よりも収入が多い彼氏はどんなに小さな支出でも割り勘にしますが…

    2012-02-16 06:15
  • [东瀛风情] 【全日语】夫妻吵架之“我是儿子的儿子”

    ヤフー知恵袋に掲示されたスレです。口論してて、相手のセリフでつい笑ってしまい「怒る気無くした~」ってエピソードがあれば教えてください。で、その質問に応じたのは?

    2012-02-15 06:15
  • [读写译] 【全日语】巧妙辨识恋爱空窗期诈骗

    「どのくらい恋人いないの?」、「前の相手(恋人)と別れてからどれくらい?」、よく耳にする月並みな質問なのだが、意中の相手にこれを尋ねるときには、回答に十分に注意して欲しい。

    2012-02-06 09:50
  • [学习经验谈] 【全日语】沉寂60年之久的学生时代阴影

    70代男性。小学4年生の時に教師に叱られたことが、今になっても気になって仕方ありません。その教師は、私がいたずらをやめなかったことに怒り、多くの児童のいる前に立たせました……

    2012-02-04 06:15
  • [学习经验谈] 【全日语】浅谈在本国和日本学习日语的差异

    外国人が日本語を勉強するとして…「自国での日本語学習」と「日本での日本語学習」ではどれくらいの差が出ますか?この質問について、皆さんはどう思われますか。

    2012-01-12 14:40
  • [读写译] 【全日语】黑色幽默短篇小说:危险的药

    博士の外出中、博士の唯一の助手であるその男は、何をするでもなく、研究室で朝からずっと留守番をしていた。助手は、机の上に置いてある、薬のたくさん入ったビンを持ち上げた…

    2012-01-02 06:00
  • [日本留学] 【全日语】日本学习帝教你如何集中注意力

    読者の中には「自分には集中力がない」と、思っている方もいると思いますが、ご安心ください。ほとんどの場合は「思い込み」で、集中する方法を知らない事で、自信を無くされてしまったケースが、ほとんどだと

    2011-12-27 06:15
  • [学习经验谈] 【全日语】一眼识破关西人的高招

    今回は、関西人とのコミュニケーションが密接になるための地域ネタのひとつとして、関西人を見破る方法をご紹介いたします。試しに、関西人の友達にこの言葉を見せて発言してもらってください。

    2011-12-26 06:15
  • [日语词汇] 【全日语】「思い」和「想い」的区别

    想いと思いとの違いは、「おも(う)」という訓読みが常用漢字表に載っているのは「思う」だけだということ。公文書や教科書、新聞記事などに「想う」を用いることはありません。

    2011-12-23 15:00
  • [日语词汇] 日本四字成语2011年度入选作品

    住友生命保険は8日、毎年恒例の『創作四字熟語』の優秀作10編・入選作40編を発表した。同企画は今回で22回目。以前から使われている言葉をもとにその年の世相を反映したオリジナル四字熟語を創作するもので、今

    2011-12-12 06:15