- [日语词汇] かかる的三种不同汉字表达有何区别?
“懸かる”、“架かる”和“掛かる”都读作“かかる”,但是根据汉字写法的不同,它们的意思、用法也会发生变化。来看看这三个同音字的用法区别吧~
- [日语词汇] 日语词汇中容易混淆的汉字:基盤与基板
日语中除了有假名,还有许多汉字,有些汉字读音相同但意思不同,有些汉字读音不同但意思相同,这次给大家介绍一些平日容易混淆的汉字,来看看你都选对了吗?
- [日语词汇] 日语词汇中容易混淆的汉字:極致、極地与局地
日语中除了有假名,还有许多汉字,有些汉字读音相同但意思不同,有些汉字读音不同但意思相同,这次给大家介绍一些平日容易混淆的汉字,来看看你都选对了吗?
- [日语词汇] 词汇辨析:甚大、膨大、莫大、絶大
还记得《编舟记》中马缔为编写近义词的词条而烦恼吗?在日语当中,有许多可以翻成同一中文意思的近义词,你都知道它们到底有什么不同吗?今天就来看看“甚大庞大莫大绝大”这四个同胞兄弟的区别吧。
- [日语词汇] 日语词汇中容易混淆的汉字:越える与超える
日语中除了有假名,还有许多汉字,有些汉字读音相同但意思不同,有些汉字读音不同但意思相同,这次给大家介绍一些平日容易混淆的汉字,来看看你都选对了吗?
- [日语词汇] 日语词汇中容易混淆的汉字:決裁与決済
日语中除了有假名,还有许多汉字,有些汉字读音相同但意思不同,有些汉字读音不同但意思相同,这次给大家介绍一些平日容易混淆的汉字,来看看你都选对了吗?
- [日语词汇] 日语词汇中容易混淆的汉字:謳う、歌う、唄う与謡う
日语中除了有假名,还有许多汉字,有些汉字读音相同但意思不同,有些汉字读音不同但意思相同,这次给大家介绍一些平日容易混淆的汉字,来看看你都选对了吗?
- [日语词汇] 日语词汇中容易混淆的汉字:補足与捕捉
日语中除了有假名,还有许多汉字,有些汉字读音相同但意思不同,有些汉字读音不同但意思相同,这次给大家介绍一些平日容易混淆的汉字,来看看你都选对了吗?
- [日语词汇] 日语词汇中容易混淆的汉字:叶う、敵う与適う
日语中除了有假名,还有许多汉字,有些汉字读音相同但意思不同,有些汉字读音不同但意思相同,这次给大家介绍一些平日容易混淆的汉字,来看看你都选对了吗?
- [日语词汇] 日语词汇中容易混淆的汉字:粗い与荒い
日语中除了有假名,还有许多汉字,有些汉字读音相同但意思不同,有些汉字读音不同但意思相同,这次给大家介绍一些平日容易混淆的汉字,来看看你都选对了吗?