- [日语词汇] “对不起”在日语中有多少种说法?
日语中关于“道歉”的说法很多:「すみません」「ごめんなさい」「失礼しました」「申し訳ありません」等等。它们之间有什么区别呢?一起来看看吧。
- [日语词汇] 意味深长:全球15个难以概括的词汇
学语言的伙伴们,有时候遇到一个单词,你们应该会纳闷,这单词咋翻啊?这期,给大家介绍15个世界级难翻译的词语给各位开开眼界,看看这里是否有你认识的单词?
- [日语词汇] 中日双语对照:孔子名言选
无论时代如何变迁,日本的政治文化生活中总离不开儒学的影子,孔子大量充满正能量的名言也不无做人的道理。今天就为大家选摘部分孔子名言,一起来学习。
- [日语词汇] 意义大不同?「俳優」vs「役者」
日语里表示“演员”的词汇常常听到的有两个,分别是“俳優”和“役者”,那么它们到底有什么区别呢?有人说“俳優”是敬称,而“役者”是谦称,还有人说“俳優”不包括女演员,而“役者”是包括女性在内的。
- [日语词汇] “意思走偏”的四字熟语:天衣無縫
日语「天衣無縫(てんいむほう)」除了有“完美无缺,无懈可击”的意思以外,还可以用来形容人的性格纯朴真挚,天真无邪。为什么日语的意思会“走偏”?一起来看看吧。
- [日语语法] 如何读懂日语中省略主语的句子?
日语中有大量省略人称主语的句子,对于不以日语作为母语的中国学习者而言,理解省略了人称主语的句子往往是很困难的。今天我们就来讲讲主语省略的问题。
- [日语语法] 语法辨析:「そうだ」、「ようだ」和「らしい」
面对「~そうだ」、「~ようだ」以及「~らしい」,相信谁都会抓狂!这三者之间错综复杂的“三角关系”,如何才能理清,如何才能灵活运用好?这是个问题!
- [日语语法] 备战能力考:「限り」语法全解读
「限(かぎ)り」原本是一个老老实实的名词,自从踏入语法这趟浑水,一边吆喝着“赛高!!”一边撒手“不约!我们不约了!”,稍一不慎又威逼“叫你做别废话!”,来看看这个磨人的小妖精究竟藏着些什么吧。
- [学习经验谈] 掌握七国语言的大神谈外语学习技巧
学习语言虽然主要是靠努力,所谓的捷径少之又少。但是学习的方法也是值得探究的。今天小编精心推荐外国一名大神级人物的外语学习心得,希望各位正在学日语的小伙伴们能有所收获~
- [影视日语] 跟《恋仲》学日语:见外的水臭い
「水臭い」在简单的文字背后隐藏着怎样让人意想不到的意思呢?《恋仲》第二集,重逢后的男女主角是否能重拾昔日的爱情呢?赶紧来把这两个谜团解开吧!