• [日本留学] 日本大学生推荐的五步读书法

    你是不是常常苦恼于读过的书都印象不深?是不是迫切想找到合适的读书方法?这里给大家贴出了五个日本大学生推荐的能提高效率的读书小技巧,来试试看是否确实有效?

    2019-02-03 06:30
  • [日语口语] よろしくどうぞ反过来念也有大学问

    「よろしくどうぞ」和「どうぞよろしく」有什么区别?简单来说,「どうぞよろしく」简化之后是「頼む」(拜托),「よろしくどうぞ」简化之后是「やれ」(给我干活!)。

    2018-06-10 06:30
  • [日语词汇] 萌萌哒:教你说与狗有关的惯用语

    狗是忠诚的化身,在中国自古以来就有许多带狗的谚语、成语。在日本也有不少带狗的惯用语。从这些谚语中,我们还能看到日本自古以来对狗的看法,那么让我们看看有哪些跟狗有关的日本谚语吧!

    2018-05-28 06:30
  • [日语语法] 「お伺いさせて頂きます」是正确的敬语吗?

    「〜させていただきます」(请允许我做…)原本是一句非常谦恭的敬语,但使用不当,反而会激怒对方。比如国会议员说“请国民允许我上涨消费税”,你有没有想糊他一脸呢?

    2018-05-13 06:30
  • [日语语法] 「ことができる」与动词可能形区别

    日语中“动词原形+ことができる”与“动词可能形”都可以表示可能态,这两种用法有什么区别呢?可能形中的「ラ抜き」是对是错?一起来看看解读吧。

    2018-05-12 06:30
  • [日语语法] 日语语法:「大きい」和「大きな」有啥区别

    动画《未闻花名》片尾曲《secret base~君がくれた宝物》中有一句「大きな希望を忘れない」,你想过这里为什么不用「大きい希望」而用「大きな希望」吗?其实这两个词有微妙差别……

    2018-04-07 06:30
  • [日语词汇] 深度揭秘:日语中“あなた”的用法

    日本人常常被形容为“暧昧”,日语也是如此,“あなた”是大家从初步接触日语就耳熟能详的人称代词,是妻子称呼丈夫的方式,而这个词也最能体现日语暧昧的风格。

    2018-04-04 06:30
  • [日语词汇] 日语复合词:换个角度学习词汇不枯燥

    日语中有很多复合词汇,比如和“持ち”相关的,就有“持ち崩す”“持ちかける”“持ち切り”“持ち越す”“持ち直す”……两个单词的简单结合能产生各种各样有趣的结果,很有意思,你注意过吗?

    2018-04-03 06:30
  • [日语词汇] “愚人节”用日语怎么说?

    4月1日是西方特有的愚人节,不过近年来也渐渐渗透入东方世界。撒个小谎、耍弄一下别人、小恶作剧,在这个特别的日子里都能得到原谅。那么,“愚人节”用日语怎么说?又是什么时候传入日本的呢?

    2018-04-01 06:30
  • [读写译] 「変わった人だね」是夸你还是损你

    「変わった人だね」你有没有被人这样说过,“真是奇怪的人”意思模棱两可,配上说话者微妙的表情,还真是让人难辨到底是夸人有个性还是暗讽在损人。什么样的人会被这样评价呢,被别人这样说了又该如何接受呢,

    2018-03-28 06:30