【句型】
~(た)きり

【接続】
「名詞/動詞のた形」+(た)きり

【意味】

(1)~して、そのままずっと·……之后就一直(没)……

【例文】
1.日本を出ていたきりで、もう三年も帰ってこない。/他离开日本后,已经三年没回来了。
2.卒業してからは忙しくて、仲のよかった彼女をも去年あったきりだ。/毕业以后很忙,就连要好的女朋友也是去年见过以后就再也没有见过面了。

(2)~だけ·只……;仅……

【例文】
1.見て、残ったお金はこれっきりよ。/你看!剩下的钱就这么一点儿了。
2.近年、一人きりで暮らす老人の数が増えている。/近年来,独居老人越来越多了。

【要点】
1.表示以此为最后机会,再也没有发生预想的状态。常用来表示某一动作完毕后状态的持续,多与否定表达相呼应。
2.接在名词后面,用于限定范围,意为“仅仅,只”。多用于较随意的口语中,接「これ、それ、あれ」后时,多为「~っきり」等形式。接在动词的た形后,表示某行为完了后未出现所期待的结果。意为“……以后(一直)没……”。

【練習】
ちょっとスーパーまでといって出て行ったきり、彼女は_____。(1995年2级真题)
1.帰ってきた 2.帰ってこなかった 3.帰って来よう 4.帰ってくるしかない

【答案】2

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!