沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习

日语新闻:

在沖縄米軍普天間飛行場の移設問題の決着に向けた日米双方の努力は、最近また動きを見せているが、年内決着は望めないというのが結論だ。

年内決着を不可能にしている最大の原因は、連立政権内部から上がっている強い反対の声だ。社民党の福島瑞穂党首(消費者・少子化担当相)は3日午前の党常任幹事会で、現行計画に基づき、沖縄県名護市の辺野古沖を埋め立てて新飛行場を造るという決定を内閣が行った場合、「社民党としても、私としても重大な決定をしなければならない」と述べ、連立政権からの離脱を示唆した。福島氏のこの発言は、普天間問題でいい加減な決定を行わぬよう政府に警告するものだ。社民党は近く党首選を予定している。福島氏には、強硬姿勢を強調することで、普天間問題で十分な努力を尽くしていないと見る党内の福島氏への不満を封じる狙いがあるようだ。福島氏は幹事会で、県外または国外移設を目指す立場から、「辺野古沖に海上基地を造らせないことは極めて重要だ。社民党の根幹に関わる」と述べ、与党3党の適切な協議の開催に全力を尽くす考えを示した。

普天間問題の決着に向けて設置された日米政府のワーキンググループは、第2回目会合を4日に東京で行った。日本側は岡田克也外相と北沢俊美防衛相、米側はルース駐日大使、シファー国防次官補代理、メア国務省日本部長らが参加した。北沢氏は鳩山首相の指示に基づき、年内決着は困難との立場を米側に伝えた。

米側からは、日本側が受けている圧力を軽減する情報も伝わってきている。1つは、米国の環境保護団体が3日、ジュゴンなど稀少生物の生存を脅かすとして現行移設計画の撤回をオバマ大統領に求める書簡をホワイトハウスに送ったことだ。この書簡は「基地移設はジュゴンなどの生存環境の破壊を招くだろう」と指摘している。

もう1つは、米国務省高官が4日「米日は成熟した関係にある」と指摘し、普天間問題の決着先送りが直ちに米日関係の大局に大きな影響を与えることはないとの考えを示したことだ。「普天間問題の決着の先延ばしは日米関係に大きな憂慮をもたらすか」との質問に、同高官はこれを否定した上で、「われわれの関係は非常に深く、幅広い分野に及んでいる。悪影響を受けることはない」と強調した。

相关中文新闻:

日美双方为解决冲绳美军普天间机场搬迁问题的努力近日又出现一个小高潮,但结论是年内解决无望。

导致普天间问题年内解决无望的最主要原因在于日本联合政权内部出现强烈反对声音。日本社民党党首、消费者行政担当相福岛瑞穗3日上午在该党常任干事会上表示,如果内阁决定按照现行计划在冲绳县名护市的边野古沿岸地区填海建造新机场,“无论是社民党还是我本人都必须作出重大决定”,暗示届时将退出联合执政。福岛的此番言论意在警告政府不要就普天间问题草率作出决定。由于社民党即将举行党首选举,福岛似乎有意通过展示强硬姿态打消党内对其在普天间问题上不够尽力的不满。她在会上强调,基于争取实现县外或国外搬迁的立场,“阻止在边野古建设海上基地极其重要。这关系到社民党的根本”,将尽全力使执政三党就普天间问题进行切实磋商。

为解决普天间问题成立的日美政府工作组4日下午在东京举行了第二次会议。日方出席者为外相冈田克也和防卫相北泽俊美,美方则派出了美国驻日本大使鲁斯、助理国防部长帮办希弗和国务院负责日本事务的官员梅尔。按照鸠山首相的指示,北泽俊美在会上向美方表达了难以在年内解决问题的立场。

与此同时,美国方面传来的消息多少让日方减轻一些压力。其一是美国环保组织3日致信白宫,要求总统奥巴马撤回美军普天间机场的搬迁计划,理由是该计划将威胁儒艮等珍稀生物在冲绳近海的生存。这封信指出,基地搬迁可能会导致儒艮的生存环境遭到破坏。

其二是美国国务院高官4日向记者称“美日之间有着成熟的关系”,表示普天间问题延后解决并不会立即对美日关系全局造成很大影响。当被问及普天间问题延后解决是否会给日美关系造成很大忧虑时,该高官予以了否认并强调称“我们的关系非常深远、涉及范围广阔”,不会受到负面影响。