4日の「金曜ロードSHOW!」(日本テレビ系)は、「3週連続秋のジブリ」の第1弾として、宮崎駿監督が手がけた劇場版アニメ「となりのトトロ」を放送する。

11月4日在“金曜ロードSHOW!”(日本电视台)这一节目中,宫崎骏亲自导演的剧场版动漫《龙猫》,将作为“三周连续秋季吉卜力”系列的第一弹播出!

「となりのトトロ」は、スタジオジブリが製作し、1988年に公開された劇場版アニメ。

《龙猫》这部作品是由吉卜力工作室制作,于1988年上映的剧场版动漫。

高度経済成長期以前の緑豊かな日本の田舎を舞台に、しっかり者の姉サツキと甘えん坊の妹メイと、森に住む不思議な精霊・トトロとの交流を描いた。

在日本经济高度发展之前,以绿荫环绕的日本乡下为舞台背景,描述了认真坚强的姐姐小月和爱撒娇的妹妹小梅与居住在森林里神奇的精灵——龙猫交流的故事。

金曜ロードSHOW!では、「3週連続秋のジブリ」と題して、1週目に「となりのトトロ」、2週目に「紅の豚」、3週目に「猫の恩返し」を放送。

“金曜ロードSHOW!”节目中,以“3周连续秋季吉卜力”为题作为系列播放,第一周是《龙猫》,第二周是《红猪》,第三周是《猫的报恩》。

「猫の恩返し」の回では、劇場公開時に同時上映された「ギブリーズepisode2」から「カレーなる勝負」と「初恋」の二つのエピソードをテレビ初放送する。

在播放到《猫的报恩》这一部时,还有02年同时在剧院上映的《吉卜力传说2》中“咖喱胜负”、“初恋”两首插曲也将首次在电视上播放。

梅雨の季節となったある夜、サツキとメイが森にあるバス停で父の帰りを待っていると、そこにトトロがやって来る。

在某个梅雨季节的晚上,小月和小梅在森林里的巴士站等父亲回家,在那时恰好龙猫也过来了。

サツキがトトロに傘を貸してやると、トトロはお礼に木の実を渡し、バスの姿をしたネコ(ネコバス)に乗って行ってしまう。

小月把伞借给龙猫,龙猫作为回礼,在树木的果实给了她,随后就乘上了一辆猫巴士。

二人は木の実を庭にまいたが、なかなか芽が出ない。

两人后来把树木的果实埋在庭院里面,但是果实怎么也不发芽。

すると二人はトトロの夢をみる。夢の中で木の実は巨木へと育ち、二人はトトロと共に空を飛ぶ。目が覚めると巨木は消えていたが、かわりに小さな芽が生えていた。

之后两人就梦到龙猫,梦中,树木的果实长成大树,她们还和龙猫一起在天空中飞翔。醒来的时候巨木虽然消失了,但是果实却伸出了嫩芽!

深紅の飛行艇を駆る豚のポルコは、かつてイタリア空軍のエースだったが、今はアドリア海の小島に隠棲し賞金稼ぎとして生業を立てている。

驾驶着深红色水上飞机的猪——波鲁克,过去曾是意大利亚空军的精英人员,如今在亚得里亚海的一个小岛上过着靠赏金生存的隐居生活。

ポルコが請け負うのは空中海賊(空賊)退治だ。マンマユート団たち空賊連合はいつも商売の邪魔をするポルコを目の敵にしている。

波鲁克承包的任务是清除空中海盗。曼马由特队等空贼联合将阻碍他们生意的波鲁克视为眼中钉。

ある晩、昔馴染みのジーナが営むホテル・アドリアーノに出かけたポルコは、米国製の飛行艇を操るアメリカ人カーチスに出会う。カーチスは空賊連合が雇った用心棒だった。

有一天晚上,波鲁克在过去的旧相识吉娜经营的阿德里亚诺酒店,遇到了开美国制水上飞机的美国人卡地士,他是空贼联合雇佣的保镖。

何となく日常を過ごす、ごく普通の女子高生・吉岡ハルは、遅刻したある日の放課後、ラクロス部である親友のひろみと帰っていた。

每天无所事事的普通女高中生吉冈春,在某天上学迟到了,放学后,她和曲棍球部的好友广美一起回家。

道中、何かをくわえた見かけない猫がトラックに轢かれそうになるのを目撃、咄嗟にひろみのラクロスのスティックを使い助け、その際スティックを壊してしまう。

在路上,小春看到一只叼着东西特别的猫,在它快要被货车撞到的时候,她立刻拿起广美的曲棍球棒,救了猫一命,但是球棒也坏了。

助けられた後、その猫は日本語で礼を述べ、二足歩行で歩き去る。

在救了猫之后,它竟然用日语道谢,然后用两只脚走路离开了。

実は、彼は猫の国の王子・ルーンだった。

实际上,他是猫王国的月牙王子!

その夜、ハルは母親に昔の猫とのエピソードを聞かされる。そして夜中に猫王ら猫の国一行にルーンを助けたお礼として目録を貰う。

那天晚上,春从母亲那里听说了过去和猫相关的传说。在深夜,猫王和猫国一行拿来了目录,作为春帮助月牙王子的礼物。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。