三、これだけは抑えておきたい3大質問

三、必备3大提问

①自己紹介とは、自分がどんな人かを相手に伝え、その次のコミュニケーションを円滑にすること。ポイントは、内容が「自己PR」や「強み」「頑張ったこと」になりすぎないことです。

①自我介绍是向对方传达自己是怎样的人,是为了接下来的交流能顺利进行。要点是内容不要过于强调“宣传自己”或显摆“优点”“努力过的事情”。

まずは、自分の特徴を表す言葉を見つけてみましょう。言葉が見つかったら、今度は具体的なエピソードを思い出します。これだけでもしっかりやれば、相手にちゃんと特徴が伝わるものなのです。

首先,请找到能表达自己特点的词语吧。找到对应词语后,接下来就想出具体要说的事情。只要能做好这点,就能很好的向对方传达你的特点。

②志望動機とは、その企業に入社したら何をしたいのかを述べ、熱意を伝えること。ポイントは「なぜその業界なのか」「なぜその企業なのか」「なぜその仕事なのか」の3つの質問に答えられることです。

②应聘动机是指阐述在进入该公司后想做什么,表达热情。要点是回答出“为什么选择该行业”“为什么选择该企业”“为什么选择该工作”这3个问题。

まずは、あなたが就活を始めてからその企業を志望するまでの経緯を考えてみましょう。最初はいろいろな業界や企業を見ていたはずです。その中で、途中で興味がなくなった企業と志望する企業の違いは何だったのかを整理してみる。その違いが分かれば、なぜその業界や企業、仕事を選んだのかが見えてきますよ。

首先请考虑你从开始应聘到选择该企业之间的经纬吧。刚开始应该看了很多行业及企业。整理当中自己失去兴趣的企业和想应聘的企业的区别,只要明白其差异,应该就能看出自己选择该行业、企业、工作的原因。

③自己PRとは、自分のアピールポイントが、やりたい仕事でどう生かせるのかを述べること。ポイントは、アピール内容は経験そのものではなく、その経験の中で学んだことや、達成感喜怒哀楽の中にあるということです。

③自我宣传是要表达如何将自己所展示的东西运用到想做的工作中。要点是:宣传的内容不是经验本身,而是从经验中学到的东西,以及成就感、喜怒哀乐等。

まずは、ある経験においてうれしかったとき(もしくは達成感を味わったときや悲しかったとき、怒ったときなど)があれば、なぜうれしかったのか、そのときどういう行動をしたのかを振り返ってみましょう。例えば「接客のアルバイトで、お客さんにありがとうと言われるのがうれしかった」経験があれば、うれしいと感じたときに何をしたのか思い出してみます。もし「細かい気配りをしてお客さんをもてなした」結果であれば、これがアピールポイントになります。このように考えると、アピールポイントはたくさん出てくるはず。その中で何をアピールすると、やりたい仕事で生かせるのかを考えてみましょう。

首先如果在某次实践中感到高兴(或是感觉到成就感、悲伤、愤怒时),回顾为什么感到高兴、当时又是怎么做的。比如在“打工接待客人时,客人对我说谢谢,所以很开心”,想想感到开心时做了什么。如果是由于“招待客人时注意到了细节”,这就是可以展示的点了。这样思考,应该能想到很多可以展示的东西。请思考展示其中的哪一点,能活用在要应聘的工作上吧。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。