126.真偏心! えこひいき!

A:真偏心!送这家伙毛线衣,为什么就送我手套? 
B:有就很好了嘛。

A:えこひいき!こいつ は セーターで、俺(おれ)は なんで 手袋(てぶくろ)なの? 
B:ある だけ いい じゃない。
注:
えこひいき:【名、他サ】偏袒、偏心。

127.别磨蹭! まだ油(あぶら)売(う)ってる!

A:别磨蹭!快回去接电话。

A:まだ 油売ってる!はやく 戻(もど)って 電話(でんわ)に 出(で)なさい。。
注:
油を売る:磨蹭。

128.耍大牌!  大物面して!

A:你这样耍大牌,工作会没了哦!

A:そう やって 大物(おおもの)面(づら)してると、仕事(しごと)来(こ)なくなっちゃうよ!
注:
大物面:大人物。
~づら:【接尾】(含有贬义)摆架子、装样子。

129.装糊涂! カマトト!

A:嗯?你在说什么呀?
B:装糊涂!

A:え、なんのことですかあ。 
B:カマトト!
注:
カマトト:明知故问,假装不懂。比方说听到别人说黄色笑话时,明明知道却家装不懂,这情况就叫「カマトト」。

130.装可爱! かわいこぶって!

A:咦?我?嗯,人家不知道啦!
B:装可爱!不知道就说不知道就得了。

A:えー?あたしぃ?んー、わかんなーい! 
B:かわいこぶって!知(し)らない なら 知(し)らない って 言(い)えば いい のに。

点击购买书籍:原来这句日语这样说学习套餐 一本书+一盒磁带

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!