变化中的日语:「…とか」的新用法
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
骂人是用「バカ」还是「アホ」?
日语中表示“笨蛋”的词除了全世界都知道的「ばか」以外,还有在关西地区更常用的「アホ」、爱知地区会用的「たわけ」。那么这些词在意思上有差吗?
「シ」和「よん」:不同读音的四怎么用
日语学习中,数字的读法是很多初学者头疼的一类内容。因为数字不仅有音读、训读,在不同的情境下、不同的系统中(如跟不同量词时)又分别有着不同的变化。
逗知识:你所不知道的「とても」
学日语的同学,对「とても」这个词一定不会感到陌生。在词汇量贫乏,还未结识かなり、非常に、たいへん的日子里,是「とても」点燃了我们的句子,义无反顾地承接起了与“非常”对译的重任,重要性堪比英语中的
【网络用语课堂】网游服务器是“青花鱼”?!
「鯖」读作「さば」,是一种中型海产鱼,汉语叫做“青花鱼”“鲐鱼”。但是在日本的网络文化中,经常能看到很多「鯖」的表达,但是和“鱼”毫无干系。现在我们就来看看「鯖」的另一种意思。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。