现在主演热播日剧《零秒出手》的演员相武纱季29号举行了新书的见面握手会,并对媒体称,看了这本书可以明白自己的心情,可以说是“相武纱季的攻略书”。关于书名『フタマワリ サキマワリ』的意思,据说是这样解释的:相武纱季(アイブサキ)周围半径一米(的小插曲)=サキマワリ,因为是24岁,所以为フタマワリ。对于热播剧中自己的“恶女”形象,她表示自己也想要有那样的一面。

日语阅读

女優の相武紗季が29日、都内でオールスタイルブック『フタマワリ サキマワリ』の発売記念握手会を行った。握手会前に報道陣のインタビューに応じた相武は、同作について「私の気持ちがわかる。これを私の攻略本として読んでもらえれば」とニッコリ。報道陣から、同書を読んだ男性は相武を攻略できるのか? と問われると「できます! 確実に」と笑顔で応えた。

同書は、雑誌『TVガイド』(東京ニュース通信社)で2008年4月から1年間の連載で綴った“相武の身の回り半径1m=サキマワリ”のエピソードや撮りおろしショット、インタビューなどをまとめたもの。24歳の誕生日を迎え、“フタマワリ”目に突入したものの、年齢については「あまり実感してない。(ドラマで)大人な役を演じれるようになったり、少しずつ変わってきたかな?」とあっけらかんと語った。

最近面白かったエピソードについて相武は“月9”ドラマ『ブザー・ビート ~崖っぷちのヒーロー~』(フジテレビ系)で演じる役柄を挙げ「今、ドラマの役が板についてきて悪女っぷり(を演じるの)が楽しくなってきた」と明かし、プライベートでの自身についても「そういう面も欲しい。私は(恋愛については)いたってシンプルなので」とさらなる“恋愛テクニック”向上に意欲をのぞかせていた。

如果担心改革太难,想在改革前一次性通过日语能力考的同学,欢迎到沪江网校来学习:

点击进入沪江网校选课中心>>>

2010年日语能力考改革怎么变?