授受:治療する还是治療してもらう?
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
不净之地说法多?咬文嚼字聊厕所
说到这厕所,不管是汉语还是日语,都有诸多隐晦的表达。出自宋代一则典故的“雪隐”一词更是雅致。其实,日语中的厕所代名词多少受到了古汉语的一些影响,另一方面又有着自己独特的文化……
外国人学日语:让人哭笑不得的语法
在以前的文章里我们介绍过外国人眼中优美的日语词汇、外国人记住的第一个日语单词、外国人是如何学习日语的……外国人学日语的过程中还有许多趣闻,比如某些词汇在他们看来真的是哭笑不得,难以理解,看看有哪
闲聊日语中的称呼习惯(附例解说)
日本时代剧里,儿子会恭恭敬敬地叫父亲“父上!”,这种叫法标准吗?每个国家都有自己的称呼习惯,各国之间习惯的不同也体现了背后的文化差异。那么,在日语中到底有怎样的称呼文化呢?一起随作者来看看吧。
日教心声:留学生颠覆了我对日语的认知
一个日本老师在教外国人日语的过程中,经历了各种让人惊讶的事情,她开始重新思考学习的本质。发生在课堂上的小插曲,让她开始慢慢觉得,其实,日语可以这样学……
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。