沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习 

胡潤研究院は上海でこのほど、北京・上海・杭州・深セン・成都・瀋陽の6都市を対象とした「新貴族消費スタンダード報告」を発表した。報告によると、このスタンダードが最も高いのは、資産8700万元以上で初めて新貴族と認められる北京だ。以下は順に、上海、杭州、深セン、成都、瀋陽とされた。

胡润研究院近日在上海发布北京、上海、杭州、深圳、成都和沈阳六大城市新贵族消费门槛报告。报告显示,北京年消费为8700万元居首,其次是上海、杭州、深圳、成都和沈阳。

「新貴族スタンダード」とは、各都市の資産家の固定資産総額と消費総額に基づき、新貴族と認定できる消費能力を定めたもの。北京には、1000万元以上の資産を持つ人が14万3000人、1億元以上の資産を持つ人が8800人いる。北京の資産家の特徴は、寛容で懐古的であること。心身を鍛えることや自然回帰に憧れる。杭州で1000万元以上の資産を持つ人は4万2300人、1億元以上の資産を持つ人は2280人。浙江省の資産家は贅沢(ぜいたく)品の選択がとてもクラシックで、選択にとても自信を持っている。腕時計やジュエリー、名車などを好んで収集する。

据悉,相关报告是依据富裕人士当前固定资产总值和消费总额来确定中国新贵族消费门槛。报告称,北京的千万富豪有14.3万人,亿万富豪有8800人。北京富豪最大的特点是兼容并且恋旧,他们向往修身养性,回归自然。杭州的千万富豪有4.23万人,亿万富豪有2280人。浙江富豪在奢侈品的选择上非常传统,手表、珠宝、名车,都是他们的收藏最爱。

深センで1000万元以上の資産を持つ人は4万600人、1億元以上の資産を持つ人は2760人。深センの資産家は、贅沢品は快適な生活方式を代表するものだと考えている。成都で1000万元以上の資産を持つ人は1万2200人、1億元以上の資産を持つ人は660人。四川省の資産家は実務的で控え目であり、落ち着いた生活を好む。

深圳的千万富豪有4.06万人,亿万富豪有2760人。深圳富豪认为奢侈品代表一种舒服的生活方式;成都的千万富豪有1.22万人,亿万富豪有650人。四川富豪普遍比较务实和低调,生活惬意;沈阳的千万富豪有6900人,亿万富豪有450人。东北富豪神秘而低调,性格上却很豪迈,但投资观念最保守,把钱存到银行让他们最有安全感。

上海で1000万元以上の資産を持つ人は11万6000人、1 億元以上の資産を持つ人は7000人。上海の資産家の特徴は、理性的で冷静な消費をすること。大勢に従うことはない。生活を享受することも知っており、十分なバカンスを取り、海外旅行にもしばしば出かける。

上海的千万富豪有11.6万人,亿万富豪有7000人。上海富豪特点是在消费方面理智而清醒,绝不从众。同样他们也懂得生活,假期充足,出国频繁。

卡西欧电子词典 直降冰点价:EV-SP3900(英汉日版)送特惠套餐!

日企员工日语读本 商务日语考试用书(BJT+STBJ) 日本商务资格鉴定教材