沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

風鈴(ふうりん)とは、主に日本において夏の間、家の軒下などに吊り下げられる、風を受けると音が鳴るよう仕組みになっている鈴である。夏の風物詩の一つとなっている。

在日本,风铃主要是夏季悬挂在房檐下,有风便叮当作响的铃铛。是夏天的风情诗之一。

金属ガラス陶器などでできた小さな鐘、銅鐸の形をしたものが一般的である。鐘の中に「舌」(ぜつ)と呼ばれる部品がついており、舌には糸を通して短冊などがつけられている。短冊が風を受けると舌がに当たり、チリリーンと涼しげな音が鳴る。

风铃一般是金属、玻璃、陶器材质,形状像小钟、铜铎。钟内有叫做“舌”(舌状短棒)的部件,舌下有线,线上系有短册(长条纸)。风吹短册时舌撞击钟发出清凉的叮铃声。

風鈴の音を聞くことで涼しさを感じるという人がいる。また、見た目も冷たい水や金属を連想させるような涼しい色合いになっていることが多い。

风铃的声音给人带来凉意。而且外观也多为清凉的色调,使人联想到凉凉的水和金属。

風が奏でる癒し江戸風鈴

风吹奏的治愈江户风铃

職人がひとつひとつ宙吹きで仕上げたガラスの玉に風情ある絵を付け、振り管と呼ばれる棒をぶら下げれば、美しくも儚げな江戸風鈴の音色が響く。音色も響きも絵柄の佇まいもひとつひとつ異なるその味わいは、涼を誘う一期一会。日本人の美意識をくすぐる、何とも心地よい時になる。

匠人给每个成型的玻璃球加上有风情的画,再悬挂上叫做振管的小棒儿,就能发出美妙梦幻的江户风铃的铃声了。音色、响声及图案各异的风味是带来清凉感觉的一期一会。满足日本人的美意识,给人以非常愉悦的时光。

让人爱不释手的“卡哇伊风铃”一览>>>