●请别人转达(伝言を頼む)

恐れ入りますが、伝言をお願いできますか。
不好意思,请帮忙传个话。

お戻りになりましたら、お電話くださるようにお伝えください。
如果回来的话,请让他给我打个电话。

上海商事の王から電話があったとお伝えいただけませんか。
请您转告一下,上海商事的小王打过电话。

折り返しお電話いただけるとありがたいんですが。
如果能回头请他回电话就太好了。

電話が終わられたら、私の携帯にお電話いただけないでしょうか。
打完电话的话,能否请他给我手机回个电话呢?

電話があったことだけお伝えいただけませんか。
请您转告一下我打过电话好吗?

見積書を送ってくださるように、お伝えください。
请转告他将报价单发过来。

メールで写真をお送りしますと伝えていただきたいんですが。
想请您转告一下,我会用邮件发送照片。

会議の時間が3時から4時に変更になったとお伝え願えますか。
能否请您转告一下,会议的时间由3点改成4点?

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!