四字熟语

現在、Twitterではハッシュタグ『#一番恐ろしい四文字熟語考えたやつが優勝』が盛り上がっている。

现在,在Twitter“能够想到最令人闻风丧胆的四字熟语的家伙获得优胜”的话题红红火火地进行着。

四字熟語とは、日本において漢字4文字で作られた熟語を指す用語。世の中には『座右の銘』にもなりうる四字熟語が無数に存在していますが、このタグには恐ろしくも笑えるモノが多数寄せられている模様。

所谓四字熟语,是指日本语中以4个汉字作成的熟语。虽然世间中有着无数可以作为“座右铭”的四字熟语的存在,不过,看样子在这个话题中,有很多都是些令人闻风丧胆却又开怀大笑的熟语。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

日本大学生反感的“新日语”5选

就好这一口:日本致郁小说推荐

実写決定

数多くある投稿の中から思わず納得の「秀逸作品」を紹介します。

在数量众多的投稿中,我们选取了一些令人不禁会接受的“优秀作品”介绍给大家。

通信制限

通信受到了限制

実写決定

决定拍摄真人版作品

貯金皆無

储蓄金全部都没有了

電車便意

在电车中,突然便意袭来。

便所紙無

厕所没有卫生纸了

一生社畜

『社畜』さんの叫びもどんどん出てくる…

“社畜”们的呐喊也接连不断地出现了…

一生社畜

一生都是公司的奴隶

明日仕事

明天要上班

進捗確認

工作进展确认

無償残業

没有奖励的加班

薄給激務

工资少得可怜,业务量却堆积如山

一生赤点

『学生』の叫びも見逃せない。

“学生”们的呐喊也不容错过。

一生赤点

一生不及格

学食孤独授業欠席単位落失留年確定大学退学

在学生食堂一个人吃饭;旷课;学分没修够;确定留级;大学退学

月曜到来

星期一到来

生涯童貞

『男性』が恐れる四文字熟語。

令男性闻风丧胆的四字熟语。

生涯童貞

一生处男

頭髪消滅

掉光头发

全員男性

全部都是男性

貧乳肥満

『女性』が恐れる四文字熟語。

令“女性”闻风丧胆的四字熟语。

一生処女

一生处女

無限生理

无限生理期

貧乳肥満

贫乳还肥满

糖分超過

怖くて…食べられなくなる…

太害怕了…都不敢吃了…

腹囲測定

测量腰围

深夜二時焼肉完食体脂肪増血圧上昇検査入院

深夜两点;烤肉全部吃完了;体脂肪增长;血压上升;住院检查

糖分超過

糖分超过标准值

一生独身

『一生〇〇』の響きが怖すぎる…

“一生〇〇”的说法太可怕…

一生血便

一辈子便血

一生浪人

一辈子复读(待业)

一生独身

一辈子单身

農業歌手

完全にネタですねw

完全变成了段子呢w

修造増殖

修造(日本原职业网球选手,热血人生导师)增殖

湯切失敗

滤汤失败

農業歌手

农业歌手

週刊文春

最後に…

最后…

週刊文春

周刊文春

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。