「PUZZLE」
『名探偵コナン 漆黒の追跡者』主題歌
作詞∶倉木麻衣 作曲∶望月由絵/平贺贵大 歌∶倉木麻衣

やっぱり今夜(こんや)もまた部屋(へや)を出(だ)てしまった
【今晚你又一次愤然离去】

一人(ひとり)きりのTV 何(なに)も笑(わら)えない
【剩我独自一人对着电视 无论什么节目都难以发笑】

誰(だれ)のせいでもない もういなくても平気(へいき)みたいな顔(かお)で
【这不是谁的过错】

目(め)をそらした
【摆出一副爱走不走的表情转移了视线】

ぶつかってまた落(お)とした 携帯(けいたい)の待(ま)ち受(う)けには
【发生碰撞然后又一次跌落低谷 手机的待机画面上】

笑顔(えがお)の二人(ふたり)がいる
【还是你我二人的亲密笑颜】

お互(たが)いの名前(なまえ)が入(はい)ったメアドだけ 心(こころ)つないでる
【只有写着彼此名字的邮件地址 将两颗心连结】

どうしても消(け)せない
【无论如何也无法磨灭】

いつも肩肘(かたひじ)張(は)って 強(つよ)がって生(い)きていた
【一直都是嚣张跋扈 强势地生活】

心(こころ)に並(なら)べても 未完成(みかんせい)なパズル
【即便在心里全部摆开 也是一副未完成的拼图】

当(あ)たり前(まえ)のように いつもそばにいたよね
【好像理所当然般的 一直在我身边】

ただそれだけでよかった
【只要这样便足够了】

わたしに足(た)りないピースの たった一つを見(み)つけたい
【我所缺少的那一块 想找到那唯一的一块】

そうパズルね
【是的 PUZZLE】

やっぱり今夜(こんや)もまた部屋(へや)を出(だ)てしまった
【今晚你又一次愤然离去】

真夜中(まよなか)2時(にじ)過(す)ぎ 着信(ちゃくしん)アリのマーク
【半夜2点多 接到你打来的电话】

留守電(るすでん)に残(のこ)ってる 「またかける」の声に
【电话录音里"我会再联系你"的句子】

すぐかけ直(なお)さない 言葉(ことば)選(えら)ぶ
【改成了 无法马上给您回电】

一人(ひとり)になりたいけど 一人(ひとり)ぼっちはいやだ
【想要独处 却又讨厌变得孤单】

二人(ふたり)に慣(な)れ過(す)ぎてる
【过于习惯两个人的生活】

なんで言(い)えなかったの 何(なに)をためらっていたの
【为什么说不出来呢 我在犹豫些什么】

ヤバイくらい 好(す)きだった
【糟糕 我爱得太深了】

ちりばめられた嘘(うそ) 本当(ほんとう)は見抜(みぬ)いてた
【到处都是谎言 其实早已被看穿了】

パズルみたい もうだめ 全然(ぜんぜん)ハマらない
【就像拼图一样 已经不行了 完全对不起来】

心地良(ここちよ)い関係(かんけい)を 壊(こわ)す覚悟(かくご)があるなら
【既然已经做好破坏现在良好关系的准备】

こらえきれずに流(なが)した涙(なみだ)は
【忍不住决堤的眼泪 偷偷地风干 填满缝隙】

誰(だれ)も知(し)らずに乾(かわ)く 隙間(すきま)うめてよ
【忍不住决堤的眼泪 偷偷地风干 填满缝隙】

そうパズルね
【是的 PUZZLE】

でもいつか見(み)つけたい 遠(とお)くの星(ほし)に祈(いの)った
【不过迟早想要找到 向远方的星辰祈祷】

すりきれ過(す)ぎた胸(むね)の奥(おく)
【破损的心灵深处】

ぽっかり空(あ)いた穴(あな)の 最後(さいご)のピースはきっと
【空荡荡的缺口处的 这最后的一块一定】

あなただけじゃない
【不会是非你不可】

とりとめないキスも 髪(かみ)を触(ふ)る指(ゆび)も
【挽留不住的亲吻 抚过发梢的手指】

抱(だ)きしめる強(つよ)さも 未完成(みかんせい)なパズル
【紧紧相拥的力度 都是未完成的拼图】

あなたの声(こえ)する方(ほう)へ 振(ふ)り向(む)いてみたけど
【回首看向你声音传来的方向】

どうにもハマらない
【怎样也无法放入】

もう正直(しょうじき)になっていいかな
【对自己诚实一点可以么】

なれるのかな ぶっこわせ!
【可以吧 全都毁掉!】

そうパズルね
【是的 PUZZLE】

更多精彩动漫游戏歌曲请进:动漫歌天天听>>

欢迎加入交流小组:沪江动漫放歌团>>