如何用「シュッとした」来夸别人?
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
「博士」怎么读:ハクシorハカセ?
“博士”的两个读音「ハクシ」和「ハカセ」,你会怎么读呢?除了通常我们习惯的表示“学位”的意思和读法,还有其他的用法哦。让我们来了解一下“博士”这个词。
五十音图入门:教你写好假名—た行
今天我们来学习「た」行。之前我们学习的很多假名,是由哪个汉字演化来的,一般来讲这个汉字有一个读音也会是这个假名。比如上期中我们学习的「さ」,是由“左”的草书演化来的,那日语中的“左”也有「さ」这
助词小知识:怎样才能更好地表达不同?
我们都知道,と可以表示列举,用「AとBとCについてお話します」的句式将要说明的要素简单的列举出来是没有大的问题的,但如果要表达“与不同”,单用「と」就可能引发歧义,那么,究竟怎样才是最好的表达方
「悲しい」与「哀しい」的用法区别
「悲しい」和「哀しい」看似相同,其实也有着微妙的区别。使用的场合、所表达的情绪、甚至考虑到汉字本身的构造,这两者间究竟有着什么区别呢?来看看本文吧!
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。