无法早起

1.目が覚めた瞬間に遅刻を確信したときはこんな感じ

1.睁眼的瞬间就预感到会迟到

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

漫画解读:外地人在东京的11大感受

漫画:有个内向的朋友是怎样一种体验

早起

2.差し込む朝日に感じる絶望感

2.对照进来的阳关光到绝望

早起

3.こんな気持ちのいい目覚めは嘘

3.绝对不会出现这种清爽的起床姿势

早起

4.休日の母親の「もう朝だよー」が大きなお世話すぎる

4.假日里母亲大人多余的早饭叫起

早起

5.食パンをくわえる余裕なんてない

5.根本不会有吃面包的时间

早起

6.曲がり角で転校生とぶつかる展開もない

6.转角撞上转学生这种剧情靠脑补就好

早起

7.快眠の知識だけ無駄に豊富

7.深谙快速入睡之道,然而并没有什么用

漫画翻译:深度睡眠的状态是从现在数起睡上6个小时

                所以.....也就是....

早起

8.目覚ましを用意しすぎて、秒針の音がうるさくて眠れない

8.准备了太多闹钟,导致老听见秒针的声响,无法入睡

早起

9.早起きして三文の得をしたことがない

9.“早起的鸟儿有虫吃”什么的都是骗人的吧

漫画翻译:早起就能赚三文钱吗....

                赚三文钱什么鬼啦

早起

10.今日はなんだか眠いな・・・と毎日思う。

10.每日课题:总觉得今天好困啊…..

早起

11.眠る前の明日への意気込みと裏腹に、朝起きたときの虚無感

11.睡前想要斗志满满朝向未来,相反起床后只剩下空虚感

漫画翻译:(睡前)明天早点起来学习吧!

                (醒后)..........

早起

12.中途半端な時間に起きたときの二度寝するかどうかの葛藤

12.中途醒来时矛盾着要不要再睡个回笼觉

漫画翻译:在8:30起床就行咯.....

               还可以睡多30分钟........

早起

13.で、結局二度寝して寝坊する

13.结果,还是睡了个懒觉

漫画翻译:(酣睡状)zzZ~~