4月になれば新学期。新しい学校、新しい友達、何かもがリフレッシュスタートが切れるような気がしてきますよね。今回は小学校でも中学校でも高校でも共通する、女友達をいかに沢山作るかに的を絞った方法をいくつか紹介しようと思います。

到了4月就是新学期了。新的学校,新的朋友,不管是哪个方面看上去都好像是焕然一新的感觉呢。这次为大家介绍几个无论是在小学、中学还是高校内都能够通用的,如何交到很多女性朋友的方法。

ちなみに筆者は男なので、今回紹介する方法は口下手な事を気にしている男性閲覧者に対してのアドバイスと理解して頂ければ幸いです。筆者は中学校~高校時代に特に多くの女友達がいましたが恋愛に発展したケースはありませんでした(笑)。しかし恋愛も最初は友達っていうハードルを超えてから成り立つパターンが多いです。つまり友達にならなければそのスタートも切れないわけですから、その為のいくつかの方法を紹介しましょう。

顺便一提笔者是个男生,这次介绍的方法如果能为那些在意自己不善言辞的男性提供一些建议的话实在是太荣幸了。笔者从中学时代开始,一直到大学时代虽然有很多女性朋友,但是并没有发展成恋爱的例子(笑)。不过,最开始从朋友开始,然后超越友谊达成恋爱的范例可是不少呢。也就是说不先做朋友的话是没办法开始的哦,因此在这里介绍几个方法吧。

まずは僕の経験上で特によく使う初対面の女子に接する際の流れを順序立てて紹介します。

首先以我的经验为基础,逐条介绍如何对待初次见面的女孩子的方法。

☆第一段階☆ 『女子全員を相手せず、まずは2~3人』

☆第一阶段☆ 『不要以全体女生为对象,先确定2到3人』

まずは『あ、ど~も~』などでいいのでこっちから挨拶していきます。この時恥ずかしがらずに相手の目を見ながら挨拶していきましょう。

首先从自己开始,说些类似于“啊,你好~”这样的寒暄的话。这时候不要害羞,看着对方的眼睛打招呼吧。

この時相手から返事が無くても気にする必要はありません、恥ずかしがっているだけかもしれません。回数をこなして相手の警戒心をゆるめていきましょう。相手が目をそらさなかったら少なからず好感を持ってもらっている証拠でもあります、だって気に入らない奴だったらまず男でもそうですが、目に入れたくないですからね。

这时候即使对方没有给出回应也没必要斤斤计较,也许(女孩子们)只是在害羞罢了。多打几次招呼,对方就会放松警惕了。对方没有避开你的视线,也是对你有好感的证据哦,因为如果是对不喜欢的人,即使男生也是一样的,会连看也不想看的吧。

さて会話スタートなわけですが、何を喋ったらいいのか分からないっていう男子も多いかと思いますが、はっきり言って会話なんて何でもいいのです。中学なら『どこの小学校出身?』『●●小学校』って言ってきたら『え?それどこにあるの?』っていう感じで相手から情報を引き出す疑問形を使いましょう。

接下来就该对话了,但我想很多男孩子并不知道说什么好,简单来说对话这种事说什么都行。如果是中学的话就问“是哪个小学毕业的啊?”,对方回复说“××小学”的话,就可以使用“诶?那学校在哪里啊?”这样的能够从对方那里获取信息的句子来回复。

ここで『へぇ~そうなんだ~』って終わってしまうと、相手は『うん』とだけしか答えないので、下手をすると会話終了になりかねないので避けましょう。どうしても口癖になっている人は『へ~そうなんだ~、でさ~』とか『ところで~』っていう感じで繋げられるように意識しましょう。

这样做是因为,如果在此处回复说“诶,这样啊”就结束了的话,对方只能回复“嗯”,搞不好对话就这么结束了所以尽量不要这样做。无论如何(已经习惯)把“诶,这样啊”这类的句子当做口头禅使用的家伙,记得有意识地在这之后赶紧加上“不过……”这样的句子。

ポイント

要点

男性と女性の会話の違いですが…

至于男性和女性的对话有哪些不同……

男性の場合は『意味がある話』『タメになる話』

男性的对话是“有意义的对话”“有目的的对话”

女性の場合は『聞いてもらいたいだけ』『盛り上がりたいだけ』

女性的对话是“只是希望你听我讲而已”“只是希望气氛变热烈罢了”

こういった微妙な違いがあります。なので女性との会話っていうのは男性と違って内容どうこうではなく、『だよね!だよね!』とか『やっぱそう思う?!』という感じで一緒に楽しみたい、共感し合いたいという事なのです。女性は内容ではなくて話す事自体を楽しんでいると思ってください。

(两者之间)是有这样微妙的区别的。因此与女性对话的时候,是与和男生对话不一样的,并不应该针对谈话的内容说三道四,而是应该用“是吧!是吧!”之类的或者是“果然你也是这么想的吧?!”这样的句子,创造想要一起分享快乐、取得共鸣的氛围。请认清这一点:女性并不真的在意讲话的内容,讲话本身就让她们感到愉快了。

ポイント

要点

焦っていきなりクラスの女子全員と話そうとはせずに、毎日固定の2~3人くらいと良く話すようにしましょう。その2~3人に好印象を植えつければほっといてもその女子が他の仲良し友達に評判をばら撒いてくれます。

不要那么心急突然和全班的女孩子开始讲话,每天固定和2到3个人聊天就能够变得会讲话了。如果给这2到3个人留下了好印象的话,即使不刻意(去引导),这些女孩子也会对其他关系好的朋友给出对你的好评。

下一页 第二阶段  >>

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

读懂女性话语背后的真实意义

日本的女性如何看待国际恋爱