听写酷是沪江新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。

2014年12月28日新闻:

日语原文:

家庭で使われるLPガスは、これまで鋼鉄製の容器に入れて販売されていましたが、来年春からプラスチック製のガス容器が試験的に販売されることになり、災害が起きた時の暖房や料理用コンロの燃料として利用が広がることが期待されています。このプラスチック製のLPガスの容器は、重さが4.5キロと従来の鋼鉄製の容器に比べて半分程度の軽さで、持ち運びしやすいのが特徴です。今の法律では販売が認められていませんが、政府の特別な認可を受けて、来年春から2万本を上限に試験的に販売される予定です。容器の内側には耐熱性が高いガラス繊維が張られているため、十分な強度があるということです。持ち運びがしやすいため、地震などの災害が起きて都市ガスや電気が止まっても、部屋の中や自宅の物置から持ち出してガス暖房や料理用コンロの燃料として手軽に使うことができます。このほか、バーベキューなど野外のレジャー向けにも活用ができるとされており、利用が広がることが期待されています。

参考翻译:

家用液化气一直是装入钢罐中来卖的,但从明春起塑料气罐将进行试卖,其有望在灾害时作为燃气取暖器或厨房炉灶的燃料罐得到普及使用。这种塑料液化气罐重4.5公斤,比传统钢罐轻一半左右,有易于携带的特点。现行法律虽禁止销售,但在政府特许下,这种气罐将从明春起以2万罐为上限进行试卖。罐内包裹着耐热硬度高的玻璃纤维。因携带方便,就算地震等灾害造成城市燃气和电力停供,只要从房子里或家里储物间拿出,就可作为燃气取暖器或厨房炉灶的燃料罐来用,很方便。此外,还可在烧烤等户外休闲活动中使用,其有望得到普及使用。

想知道完整版原文?到听写酷练练这篇听力吧>>

小编提醒:

如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加听写酷吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:NHK新闻站>>