このたび世界一カジュアルという『日本国憲法』という本が発売された。かわいいイラスト入りで、しかも下野紘、江口拓也、羽多野渉といった人気声優の朗読もあるという形式。どうしてこの本ができたのかその理由などを担当編集に聞いてみた。

这次,世界第一本轻便装的《日本国宪法》发售。本书不仅插入了很可爱的彩图,并且还起用下野紘、江口拓也、羽多野涉等人气声优进行朗读的形式。为什么会出版这本书呢?我们向担当编辑询问了理由。

――この本を作ったきっかけは何なのでしょう?

――制作这本书的契机是什么?

著者が美大で卒業制作として作ったのが最初にありまして、それが当社に持ち込まれたものです。著者が「本をつくる」という卒業制作の課題に取り組む際にいまひとつテーマがでなくて悩んでいたところ、ゼミの先生から憲法はどうかといわれ、憲法と自分の好きなものを組み合わせるアイデアが生まれたそうです。

最初,这原本是作者在美大的毕业设计作品,随后被带入就职公司。作者埋头于“做一本书”的毕业制作课题中,烦恼于没有一个合适的主题时,被研究会的老师建议说“宪法怎么样?”,于是作者将宪法与自己喜欢的东西结合了起来,从而产生了这个想法。

――1年も時間がかかったのはどういう理由だったのでしょう?

――花费时间1年之久着手准备出版的理由是?

学生だった著者が社会人になったので制作に時間がとれなかったりしたのと、ぜひこの企画の間口を広げたいと思った時に、声優の音源をつけたいというアイデアの実現に向け、声優さんのスケジュールをおさえるのに時間がかかりました。

原本是学生的作者成为社会人之后,没有那么多的时间去制作书籍,再加上,正好在寻求将这个企划的领域扩大的时候,实现了请声优配上音源这个创意,虽然已经尽量控制了声优们的日程,还是花费了不少时间。

――作ってみてどうでしたか?

――实际试着做了之后,感觉怎么样呢?

最初に持ち込まれときには、企画はとても新鮮だと思いました。商業用にイラストを描きおろしで増やしたのですが、いざできあがってみると憲法って文字だけでも親しみやすいことがわかりました。言っていることが理想的で厳しいけれど人間でいうと非常に優しい人なんだという。

最初将企划带进公司的时候,我觉得这个企划非常新奇。增加了新鲜出炉的商业用的插画,一旦作成之后发现宪法的文字实际上是非常亲切、好理解的。虽然所表达的内容比较理想化且严苛,但还是可以看出来人的本性非常温柔善良。

憲法にはずっと思想を高らかにお硬くうたっているイメージがあったんですが、愛情がある文章だなと知りました。著者が卒業制作をする過程で「憲法から人間愛を感じることができた」と言っていたんですが、私も制作時にすごく愛情を感じました。

宪法给人们一种思想觉悟很高并且生硬的印象,但是我们发现宪法是一部含有慈爱的文章。作者表示,在毕业制作的过程中能够“从宪法中感受到对人类的热爱”,我在制作的时候也感受到了浓浓的慈爱。

――どんな人に読んでもらいたいですか?

――希望哪些人群能够读到这本书?

20歳前後の大学生になりたての人に読んでもらえればと思います。著者が「自分自身、憲法をよく知らなかったし政治的なことは私にはわからないが、確かに感じたものがあったので同い年くらいの人にそれを伝えたい。私も憲法に感じた、まさかの愛情を追体験してもらいたい」と言っていました。編集に関わった人間としても、政治的に話題になっている条文だけではなく、全文に触れてみて欲しいと思っています。人間愛がここにあると実感してもらえればと考えています。

我希望20岁左右的大学生能够读这本书。作者也表示“我们对于自己自身以及宪法等都不是非常了解,政治上的事情我也不怎么明白,但是还是想把自己感受到的东西传达给同龄人。我对于宪法的感受,简直就像追逐爱情的体验一般,想让大家也有所感受。”即使是作为编辑相关人员,也希望大家对于政治性的问题不要单看条文,而要接触全文理解。这样就能切身感受到这里饱含了对人类的热爱。

――アニメファン以外も楽しめますか?

――对于非动漫厨的人来说,有什么有趣的看点?

朗読のほうは、軽やかにクールに仕上がりました。声優さんがクールな口調で格好良く音読してもらっているので新しい憲法が感じられると思います。クールなのに優しい、いわゆる「ツンデレ」的な魅力を楽しんでもらえれば。

声优在朗读时使用了轻松、酷酷的声线来完成,声优们使用的酷酷的语调、用很帅气的声线朗读,我想能够令人感受到一种全新宪法的体验。明明很冷酷却又很温柔,也就是我们常说的“傲娇”的魅力,如果大家能感受到愉悦的话,(也可是说是一大看点)。

この本は政治的なポリシーを表明しているものではないので、少しでも好きな所ができたりしてくれればいい。制作に関わった20代の新人編集者も憲法の愛情に感動してしまったりと、知れば好きになる人もいることがわかりましたので、少しでも憲法を若い人に知ってもらえればと思っています。

本书并没有表明政治立场,只要能够稍微博得大家的欢心就好。参与到制作中来的20代新人编辑也被宪法所呈现出的慈爱所感动,也有了解之后喜欢上的人,我认为能让现在的年轻人稍微知道一些有关宪法的知识就更好了。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

日本法律的特点介绍 

为帅气美少年配音的女性声优TOP10