01. とにかくチャンスが多いからたくさんの人と知り合える

01.有机会认识很多人

イベントなど人が集まる機会も多いから、自分がいる世界の外の人とも知り合えるキッカケがいっぱい。よいネットワークが作れたら、将来田舎暮らしを選んだ後も一緒に何かができるかも。

大都市里有各种活动可以聚集很多人,有很多同自我世界之外的人结识的契机。当然随着网络越来越发达,以后选择在乡村生活可能也可以认识很多人。

02. 万が一の時も病院が多い

02.发生突发情况的时候有很多医院

怪我をしてしまったり、急な病気になってしまった時・・・都会なら24時間空いている大きな病院もあるので安心できる。

受伤或者得了急病的时候,大都市有24小时服务的大医院,所以不用担心。

03. 深夜になっても食べ物に困らない 

03.就算是深夜也不用担心没东西吃

うっかり冷蔵庫が空になっていても、コンビニやファミレス、ファストフードがすぐそこに。

就算不留神冰箱空了,在便利店和家庭餐馆也有快餐能解决。

04. あっという間に予定が埋まる

04.计划变化快

コンサート、展覧会、ワークショップ・・・アフターファイブや休日にもイベントが目白押し。

音乐会、展览会、研究会……下班之后和休息日的活动更是应接不暇。

05. いろんな人がいるから人間観察し放題

05.可以观察到各种人

全国、さらには世界中のいろんな文化圏から人がやってくるから、ファッションや言葉も多種多様。見ていて飽きない。

有来自全国乃至世界各地不同文化圈的人,言行举止也是多种多样的,怎样都不会觉得乏味。

06. 子供のために良い教育を受けられる

06.孩子可以受到良好的教育

都会は塾や学校が多いことからそれぞれが競い合い、より良い教育を受けやすくなる。また選択肢の幅も広く、インターナショナルスクールにいくことだってできる。

大都市里私塾和学校都非常多,互相之间又是良性竞争,孩子更容易接受到良好的教育。学校的选择范围也非常广泛,甚至可以选择去国际学校。

07. ご近所付き合いはドライめプライベートが守れる

07.邻里交往时保留私人空间

都会のマンションやアパートでは、向こう三軒両隣の風習や自治会などのつながりも希薄。近所だからってがっつりお付き合いしなくていい、付き合う人を自分で選べるの環境も魅力。

在大都市的公寓或者住宅,左邻右舍或者自治会等联系很少。就算住在附近也不用过多的交往,可以自由选择交往的对象也是住在城市的一大魅力。

08.企業もいっぱい集まってるから仕事のチャンスも多い

08.企业多,就业机会多

求人数は必然的に多くなるし、色々なジャンルの仕事にチャレンジできる。

招聘需求必定很多,可以挑战不同的职业。

09. ファッション、レストラン、展覧会・・・旬なものが集まる

09.时装、餐厅、展览会……聚集了当下的时尚

インターネットが浸透したおかげで、どこからでもモノは買えるけど、店頭限定の新しいコレクションや、日本初上陸のカフェ、海外アーティストの作品などがやってくるのはやっぱり大都市。一番最初に最先端に触れることができる。

虽然网络已经深入我们的生活,在哪里都可以买到想买的东西,可是实体店里面限定售卖的新款,在日本开第一家的咖啡店,海外艺术家的作品展等,还是在大都市最先能接触到。

10.公共交通機関でどこにでもいける

10.公共交通发达

バスや電車で仕事や学校、買い物や遊び、どこにでもアクセスできちゃう。車に乗るのは週末のお出かけぐらい。

搭乘巴士或者电车去上班上学,买东西或者出游,无论去哪里都非常方便。通常情况下只有周末出行才会用到私家车。

田舎暮らしに大都会。どちらにも良いこと悪いことは、たくさんある。大切なことは両方を味わってみることなのかもしれない。

不管是在乡村还是在城市生活都各有优缺点。最重要的是要自己去感受体会一下。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:

危机!居住在日本幸福度越来越弱?

日本住宅:环环相扣确保住房质量