声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。
在日本,计算各种物品(数え方)的量词都是不同的,比如你去买秋刀鱼(サンマ),如果你说“一匹”,那是小孩子的说法,大人一般都说“一尾(いちび)”。日本人都觉得食物的量词比较难,其中最难的是砂糖(さとう),许多人不知道一块砂糖的“一块”原来是说一斤(いっきん)的。
乗用車--1台
オートバイ--1台 自転車--1台
小轿车-1辆 摩托车-1辆 自行车-1辆
电车或单轨电车-1辆 客船-1艘 帆船-1艘
划船-1艘 油轮-1艘
飞机-1架 缆车-1座 雪橇-1架
コーヒー、お茶--1杯
ざるそば--1枚 ぶどう--1房
咖啡、茶-1杯 荞麦面-1屉 葡萄-1串
ほうれん草--1束、1把 キャベツ--1玉 にぎり寿司--1貫、1個
菠菜-1捆、1把 卷心菜-1个 手握寿司-1贯、1个
鳕鱼子-1块 豆腐-1块 面包-1片、1斤
ようかん--1
棹 薬(粉)--1服、1包 薬(錠剤)--1錠、1粒
羊羹-1块 药粉-1付、1包 药片-1片、1粒
犬、猫--1匹 うさぎ--1羽、1匹 鳥--1羽
狗、猫-1只 兔-1只、1头 鸟-1只
クジャク--1面 タカ--1本 ワシ--1頭
孔雀-1只 鹰-1只 鹫-1头
馬、牛--1頭 いるか、くじら--1頭 魚--1尾、1匹
马、牛-1头 海豚、鲸鱼-1头 鱼-1尾、1条
いか、かに--1杯
蝶--1匹、1頭 ケンタウルス、人魚--1人
墨鱼、蟹-1只 蝴蝶-1只 半人马、人鱼-1匹、1条
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:
日本人不知道的日语:量词迷宫
令日本人无奈的日语数量词变形
从日语量词的变化看日本建筑史