怖い、嬉しい:感情形容词怎么使用
1.感情を表わす形容詞には次のようなものがあります。
イ形容詞:こわい、恐ろしい、悲しい、うれしい、つらい、苦しい、楽しい
ナ形容詞:いやだ、心配だ
1.表达感情的形容词有以下两种
イ形容詞(形容词):こわい(害怕)、恐ろしい(可怕)、悲しい(悲伤)、うれしい(高兴)、つらい(难过)、苦しい(痛苦)、楽しい(开心)…
ナ形容詞(形容动词):いやだ(不喜欢)、心配だ(担心)…
1.感情を表わす形容詞には次のようなものがあります。
イ形容詞:こわい、恐ろしい、悲しい、うれしい、つらい、苦しい、楽しい
ナ形容詞:いやだ、心配だ
1.表达感情的形容词有以下两种
イ形容詞(形容词):こわい(害怕)、恐ろしい(可怕)、悲しい(悲伤)、うれしい(高兴)、つらい(难过)、苦しい(痛苦)、楽しい(开心)…
ナ形容詞(形容动词):いやだ(不喜欢)、心配だ(担心)…
词汇辨析:「悲しい」和「哀しい」
悲伤这么大,「悲しい」「哀しい」这么悲哀的词,用错了会很悲哀吧。另外,「かなしい」这个词还可以写成什么别的汉字呢?没关系,这一节小编告诉你,这两在初级学的词汇,到底用起来有什么区别?
「悲しい」与「哀しい」的用法区别
「悲しい」和「哀しい」看似相同,其实也有着微妙的区别。使用的场合、所表达的情绪、甚至考虑到汉字本身的构造,这两者间究竟有着什么区别呢?来看看本文吧!
「可愛い」和「可愛らしい」的区别
一些形容词的语干加上-らしい又会有一些微妙的差异。学习日语的伙伴们想必对此也很困惑。这期文章就以「かわいい」为例,为各位剖析「かわいい」和加上「-らしい」的词有什么微妙不同。
【跟外教学本土日语】「楽しい」和「嬉しい」的区别
相信不少刚刚开始学日语的同学会弄不清「楽しい」和「嬉しい」的用法,一样都是高兴快乐,到底有啥不同呢?且看北田老师来为你揭开这两个词语的面纱!
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。