3位 人体模型 103pt

3位  人体模型  103pt

“学校の怪談”の定番「人体模型」については、「夜の理科の実験室を連想するから」(29歳)、「夜中に動きそうな感じがしたから」(35歳)のほか、そのビジュアルから「見た目が怖い」(39歳)、「人間の姿と臓器丸出しが気持ち悪い」(27歳)というコメントもあった。

 关于“学校怪谈”的必需品“人体模型”,“联想到夜晚的理科实验室”(29岁)“夜晚中,感觉好像会动一样”(35岁),另外直观看上去就是让人觉得“看着眼睛可怕”(39岁),“人类的身影加上完全暴露出的内脏,让人反胃”。

4位 トイレ 98pt

4位  厕所  98pt

「はなこさんを連想して」(34歳)とオバケを想像した人もいるが、「ボットン便所でトイレに落ちるかと思っていたから」(37歳)、「一人になるのが怖かったから」(39歳)、「狭い密室感が嫌」(29歳)と、“狭い場所で一人になる”というシチュエーションに対する恐怖も寄せられた。

 有人会说"会联想到花子桑"(34岁)联想到怪物。也有人会说:“咚的一声掉到厕所下面去了”(37岁)“孤独的一个人太可怕”(39岁)“讨厌窄小的密室感”(29岁),人陷入窄小空间里,这一场面将给人带来恐怖感。

5位 マネキン 64pt

5位 假模特 64pt

無機質な感じが死体の様だったから」(38歳)、「人ではないが、人の形をしているため」(26歳)と、人の形でありながら人でないことに恐怖を感じた人が多かったようだ。

“没有一点动的感觉,就像一个死尸一样”(38岁)“虽然不是人,但是有着人的形状”(26岁),很多人都对于明明不是人却是人的形状,带着恐怖感。

そのほか、6位【夜の電柱】「怪獣に見えるから」(35歳)、7位【ピエロ】「『IT』という映画の影響で怖くなった」(32歳)、8位【井戸】「貞子が出てきそうだから」(23歳)、9位【仏壇】「死のイメージが強いから」(30歳)、10位【押入れの中】「父親に叱られて閉じ込められた」(31歳)というコメントも。

除此以外,第6位的“夜晚的电线杆”“因为看着像怪兽”(35岁),第7位“小丑”就是“受到‘it’这个电影的影响,让人觉得恐怖”,第8位的井口就是“因为听说贞子会出来”(23岁),第9位“佛坛”“因为对死的感触很强烈”(30岁),第10位的壁橱内则是因为有人说道:“被爸爸责备,关进了里面”(31岁)。

ちなみに11位以下は、「鏡」「天井の木目」「お地蔵さま」「狛犬」。「日本人形」や「能面」に対しては、「今でも怖い…」という人がいそうだが、年末実家に帰った時には、昔の記憶をさかのぼり、懐かしんでみるのも面白いかもしれない。

顺便说一下第11位以下的是”镜子“,“房顶的木纹”“地藏菩萨”“石狮子”。对于“日本手办”和“能面”,据说有人至今都觉得恐怖,年末回老家时,往昔记忆浮现在脑海,怀念起来真的很有趣。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

胆小勿入!世界恐怖景点TOP10

《哆啦A梦》剧场版恐怖电影大盘点