作品简介:

动画名:我家浴室的现况(オレん家のフロ事情)
动画制作:旭
集数:全13话
类型:搞笑,女性向
原作 :いときち
导演:青井小夜
CAST:梅原裕一郎,岛崎信长,铃木达央,津田健次郎,花江夏树

故事概要:

一个人无忧无虑独自生活的男子高中生龙己,某日救下了一位倒在河边的美青年,没想到这位青年竟然是人鱼!于是这位人鱼先生似乎很中意龙己的浴缸,便住了下来!基友和卖萌人鱼同居的故事开始上演!!

视频地址:#vfrm=2-3-0-1

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

重点词汇语法:

1.ウチのフロ場には人魚、しかも、男が住みついている。(00:19)
我家浴室里住着一条人鱼,而且还是男的。

しかも【接続】:
(1)而且。并且。(そのうえに;さらに。)
最初で、しかも最後の機会/第一次而且也是最后的机会。
(2)而。却。(けれども。にもかかわらず。)
さんざん非難されて、しかも平然と座っている/被骂得狗血淋头,他居然还若无其事地坐着。

2.とりあえず、オレん家に。なあ、あんた、もうちょっと足開いてくれ、これじゃかつげんだろ。(01:35)
总之先去我家。那个,你把脚再分开一点,不然没法背你。

とりあえず【副】:
(1)赶忙,赶快;急忙;匆匆忙忙。(たちまちに。あわただしく。)
その知らせを受けると、彼は取り敢えず現場に急行した。/一接到通知他就急急忙忙奔赴了现场。
(2)暂时,姑且,首先,先。(まず。)
取り敢えず御礼まで。/特此表示谢忱。
取り敢えずこれをやってくれ。/暂时先办这个吧。 

3.私は先住民なのに肩身が狭くて、全く、人間とは図々しいものだね。(01:58)
明明是我先住在那里的,如今却难以容身,人类真是厚颜无耻呢。

肩身(かたみ)【名】
(1)肩和身。身躯。(肩と身。からだ。)
肩身をすぼめる。/收拢身体。
(2)面子。对于他人的脸面。(他人に対する面目。体面。)
肩身が広い。/有面子。感到自豪。
肩身が狭い。/没面子。感到丢脸。

4.あの川は汚がったなぁ、口に藻は入るし、ゴミ袋巻きついて溺れかけるしっ、緑の水はもう嫌。(03:10)
那条河真的好脏,藻类会跑进嘴里,被垃圾袋缠住害得我差点溺水,我已经不想再回去那条河了。

巻き付く(まきつく)【自动・一类】
缠绕,套住。(他の物のまわりに絡んでつく。ぐるぐる巻いてつく。)
枝に巻き付く。/缠绕在树枝上。

更多动漫精彩内容>>>>

相关阅读:

2015年1月动漫新番专题