【知识详解】

1、埋められないものを埋められる存在になるって決めたから。(02:31)

而是做一个在你需要时就能出现的人。

埋める「うずめる」:【他动·二类】

(1)埋。掩埋。埋上。填上。捂。

例文◆穴をほってごみを埋める。/挖个坑把垃圾埋起来。

(2)挤满。充塞。占满。

例文◆雪は一晩で街を真白にうずめた。/一夜之间雪给街道披上了银装。

(3)填(满)。

例文◆空欄を埋める。/填满空栏。

2、あんた、せっかくすりすりしたショウガ。(09:25)

难得你费那么大劲磨的姜。

すりすり:【形】软绵绵,嫩呼呼。

例文◆すりすりな座布団。/软绵绵的垫子。

3、こんなデリカシーのないことするなんて思わなかった。(13:39)

万万没想到你会做出这么卑鄙的事。

デリカシー:【名】【英】delicacy(感情、感觉等的)细腻程度。纤细,优美,优雅,体贴。

例文◆デリカシーに欠ける。/不够细腻。

4、まあ。今日のところは深くはツッコま ないでおくよ。(26:41)

不过算了,今天就不深究吐槽了。

突っ込む「つっこむ」:【自动·一类】

(1)闯进,冲进。

例文◆トラックが家に突っ込んだ。/卡车撞进房子里。

(2)深入。

例文◆真剣に突っ込んだ討論が行われている。/进行了认真深入的讨论。

(3)插入

例文◆がらくたを旅行カバンの中に突っ込んでおく。/把一些破烂东西塞进旅行包里。

(4)钻进,扎进。

例文◆ぬかるみに足を突っ込む。/脚踩(陷)进泥泞里。

(5)深入追求,尖锐指摘。

例文◆突っ込んだ質問をする。/提出尖锐的质询。

(6)戳穿,扎透。

例文◆障子に指を突っ込む。/把手指戮进纸窗里。

(7)投身,埋头;干预,干与。

(8)吐槽。

5、どんないい人でもぴんとこないってことはあるよね。(33:13)

无论对方多么优秀,也可能会没感觉。

ぴんとこない:【惯用句】不容易理解,难懂

例文◆義理などと言っても、今の若い者にはぴんとこない。/现在的年轻人讲情义什么的也懂不了。

6、今回もお姉ちゃんと店長くっつけようとしてるのに。(40:47)

这次也是,看到姐姐和店长紧紧相拥在一起。

くっつける:【他·二类】

(1)把……粘上,把……贴上。

例文◆セロハンテープで壁にくっつける。/用透明胶带贴在墙上。

(2)使靠近,使挨上。

例文◆鼻をくっつけるようににおいをかぐ。/鼻子贴近东西闻味儿。

(3)拉拢,拉住。纠集。撮合。

例文◆政界の大物を味方にくっつける。/把政界的大人物拉到自己这一边。

(4)<俗语>撮合(男女),促成。尤指使男女成婚。

例文◆あいつと彼女をむりやりくっつける。/把那家伙和她硬配成一对夫妻。

下一页:精彩镜头回顾>>