▼紫色の性質

▼紫色的性质

"動の赤と静の青、相反する色が共存しているため「高貴と下品」「神秘と不安」など二面性をもっています。場面によって色の性格が変わる複雑な色です。"

紫色融合了着“动”的红、“静”的蓝这两种相反的颜色,因此才带有“高贵与低俗”、“神秘与不安”等两面性。情况不同,颜色的性格也不同,是个复杂的颜色。

▼紫が好きな人ってどんな人?

▼喜欢紫色的人是怎样的人呢?

美意識・強さ・芸術に対する関心が強い

对审美意识、强大、艺术方面甚为关心。

感情が豊かで強さや芸術的なものに共感を持てるという点が挙げられます

有一点值得一提,那就是他们情感丰富,对强大的、艺术的东西能产生共鸣。

絵や文章、音楽などの美的な表現において並みはずれた才能を持っており、誰から教わらなくても、はじめから完璧な作品を生み出します。

在画画、文章、音乐等与美有关的方面的表现能够做到超凡脱俗。就算是没有人教,他们也能在一开始就制作出完美的作品。

繊細な感受性の持ち主で、美的センスがあり、自分でもその事を自覚しているので、色や形、質感のバランスを取るのが下手な人を「野暮ったい」と思ってしまう

他们天生带有细腻的感受力并且有品位。正因知道自己有这些优点,他们常常认为不懂平衡颜色、形状、质感的人很俗气。

天性の直感力を持つ

带有与生俱来直觉能力

まるで予言者のように先の事を直感したり、理想的な生き方について人にアドバイスするセンスを持っています。

像是预言师一样,能预感未发生的事情,还带有给别人一些关于理想生存方式的建议的灵力。

直感的な部分が行き過ぎ、現実よりも精神性や感覚的な面を重視しすぎる傾向に陥ってしまう

会陷入太过于相信直觉、比起现实更重视精神性和感觉的倾向。

団体行動より、ひとりでいることを好む

比起集体行动更喜欢单独行动

他人に理解されることが難しく、 理解されようという、思いもなく、孤立しがちです。又、簡単に人を信じません。

难以被人所理解,且根本没有想要被理解的想法,所以容易被孤立。而且,不轻易相信他人。

時にはにかみ屋で臆病

有时容易害羞又胆小

自分の世界にこもりがちで、現実社会に適合しにくい可能性がある所

容易躲在自己的世界里,所以有可能难以适应现实社会。

しかし、ひとたびリーダーの座につくと、力強い指導者になります。

但是,一旦登上领导的位置,就会变成强大的领导者。

プライドが高い

自尊心高

自分の感性を大切にし、独自の世界観をもっています。

重视自己的感知性,拥有独特的世界观。

高度な感性が災いして他人を信 用することができない。

都因拥有高度的感知性的错,让他们无法相信别人。

▼紫色の心理効果

▼紫色的心理效果

精神的疲労を緩和させ、気持ちを穏やかにさせストレスを軽減させてくれます

紫色能缓解精神疲劳、使人冷静、消除压力。

交感神経と副交感神経のバランスをとろうとする「癒しの色」

是平衡交感神经和副交感神经的“治愈之色”

紫はよく欲求不満の色とか病的な色と言われます。しかし本当は心身のバランスを整える癒しの色です。心身が疲れてしまったときに紫の癒しを欲しているのです

紫色常被说是欲求不满的颜色、病态的颜色。但其实是平衡身心的治愈之色。身心疲惫时可以依靠紫色的治愈性。

この色を好む時期は、精神性が高まっている証拠です。直観力、ひらめきも鋭く、芸術的才能が芽生えやすいとき。普段はなかなか出てこないアイデアもぱっとひらめくかもしれません

在喜欢这个颜色的时期,精神高涨就是它具有治愈能力的证据。在这个时期,直觉、灵感都很敏锐,且是容易萌生艺术才能的时期。平时怎么也想不到的点子,有可能灵感一现就想出来了。

女性の場合は男性にアピールしたいという心理状態を示唆

女性的话,这是在暗示“希望结交男性朋友”的心理状态

緊張や不安を癒し穏やかな気分を与え、性的なものを感じさせる

紫色缓解了她们的紧张和不安、为她们营造平静的气氛,让她们能感受到性方面的东西。

▼真実の恋には不向きな紫の下着!?

▼对真爱不推荐穿戴紫色内衣

紫系の下着を頻繁に身につけるのはおすすめしません。紫色は、コミュニケーションや恋愛運とは間逆の「ひとりの世界」を意味する色でもあるからです。ただし、日常生活から脱出してほんのわずかの時間でも夢を見たい……そんなときには、積極的に身につけてみてください

小编不推荐频繁地穿紫色系的内衣哦。因为紫色是会让交流沟通和恋爱运不顺畅的、意味着“一人世界”的颜色。但是,如果是渴求在一小段时间里挣脱现实的话...这个时候,请积极主动地穿上紫色内衣吧。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读:

恋爱小测试:挑水果决定你命中的他