2015年起日本旅游签证可延长至一年
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:
日本饭团的前生今世
在日本,饭团可是非常受欢迎的食物之一,而且日本人还会对各便利店出售的饭团做评选,更体现出饭团在日本人生活中的重要性了。那么,日本的饭团究竟有什么样的历史呢?
令外国人难以理解的日本企业习惯
据日媒的报道,虽然日本一直呼喊着企业走向国际化的口号,但是仍有许多企业迟迟未有进展,在外国人眼中,日本的企业文化以及习惯存在许多不可理解的地方,那么具体有哪些呢?
【迎春开篇】日本传统节日——节分
節分:(季节的转换期之意)立春、立夏、立冬的前一日。特指立春的前一天。在日本,以前曾把立春当作一年之始。 年が明けたと思ったら、あっという間にやってくる日本の国民イベント「節分」。 过年后紧随...
【遵守时间】出入日本社会最好的名片
'時間(期限)を厳守することは、全ての行動に共通する重要事項です。特にビジネスにおいては、不可抗力等のやむを得ない事情を除いて、遅刻は許されません。 严格遵守时间(期限)是适用于所有行为的重要事...'
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。