[第13期] Lonely Christmas

[宝迫版日文]

12月24日 雨がやまないクリスマス?イブ。
どこにも行けない。
電話がかかってくるかもしれないから……
雨ににじんだ文字のせいだ。
何度も何度も間違い電話をかけてしまう……

[漢字の読み方]

有好几次收到回复说,不知道日文的假名。
为了方便初学者,コンキ决定增加[汉字读音]这一栏。
雨:あめ
文字:もじ
何度:なんど
間違い電話:まちがいでんわ

[几米原著]

12月24日 雨下不停的圣诞夜
哪儿都不敢去,
害怕错过任何一通电话……
望着模糊的字迹,
打了一通又一通错误的电话……

[一词讲堂]

在这期我们来特别学习「滲む(にじむ)」这个词。

首先来看原文中「にじむ」的用法:
先理解一下「雨ににじんだ文字」中「に」的用法:
1.可以把「雨ににじんだ文字」看成是个省略,补全的话即为:
雨に(ぬれて)にじんだ文字:被雨打湿而弄花的文字。
2.把「雨ににじんだ文字」中的「に」看成是表示原因。
多谢乌龙茶927桑的见解,コンキ查了一下字典,发现原来「に」也可以表示原因,翻成“由于,以”。比如说:
「病気を理由に学校を休む」/以生病为由不去上学。
「あまりの嬉しさに泣き出した」/因为太高兴而哭了起来。
「2千万を資本に会社を始めた」/以两千万日元为资本办起了公司。
所以说,「雨ににじんだ文字」中的「に」看成是表示原因也是讲的通的。

接下来翻一下字典中的解释:
1「しみて広がる」渗,沁,洇。
ワイシャツに血がにじむ/衬衫上洇出血。
この紙は墨がにじみやすい/这张纸用墨写容易洇。
2「しみてくる」渐渐地渗出。
包帯に血がにじむ/绷带渗出血来。
閉じたまぶたに、涙がにじむ/眼泪从紧闭的双眼里渗了出来。
血のにじむような努力をする/呕心沥血
3「表面にあふれる」反映出
手紙に思いやりがにじんでいる/从信里渗透出他的关怀体贴。

[シンキングタイム]

今回は、二人はさみしいクリスマス?イブを迎えた。では、皆さんはこの間のクリスマス?イブはどういうふうに過ごしたのでしょうか。あるいは、何か忘れられないクリスマス?イブの思い出はありませんか。
在本期里,男女主人公迎来的是一个Lonely Christmas,那么上个圣诞夜大家又是怎么度过的呢?或者又有什么令人难忘的圣诞夜可以和大家分享呢?

[You Can Do List](你可以做的事)

1,学习新词,查字典,做笔记,还可以用新词造句,有不明白的可以提问;
2,用日语写写你的圣诞平安夜。

コンキのクリスマス·イブ

コンキのこの数年間のクリスマス·イブは、何もロマンもなくてほとんどバイトだった。なんと惨めな人生だろうと思われるかもしれないが、コンキは別にそれをなんとも思わなかった。たぶん、特にイベント好きな人間でもないということもあるかも。この間のイブも案の定バイトだった。しかも2個もした。大変疲れたけれど、そのおかげで、クリスマス·プレゼントを2つももらっちゃった。また、クリスマス·チキンもおいしくいただいた。コンキにとっては、とても満足できるイブだった~「足るを知る者は常に幸福である」ってことかな?
08年のクリスマス·イブはロマンチックではなかった。だが、とてもラッキーだった。
この場を借りて、一つを願おう。09年のクリスマス·イブはロマンチックであるように。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!