★力に頼って、開拓·革新

★依托力量 开拓创新

コンサートを支えるスタッフも総勢約300人と桁違い。大がかりな装置の大半も人力で操作する。複雑な動線、多種多様な機材に対応している彼らは、どんな人たちなのか。

支撑着(国立)演唱会的工作人员总计约300人,这样的规模也与其他演唱会大相径庭。大型的舞台装置,大多也是靠人力来操作。复杂的活动路线、对应多种多样器材的他们,到底是怎样的一群人呢?

松本:僕らのコンサートの動きはある種、特殊なので、以前からジャニーズのコンサートをやってくれている人たちが多いですね。特に僕らに近い各セクションのチーフクラスの人はずっと同じスタッフなので、特殊効果1つでも、「こうしたい」と言ったときの共通認識の理解は速いです。もちろん、機械にも良さはあると思うんですよ。ただ、オートメーションの場合はよっぽど何度もリハーサルして完璧にしておかないと、実は怖かったりする。僕らは即興でちょっとした変更があったり、屋外だと天気にも左右されたりするから、人で動かすほうが結果的に間違いがないんです。

松本:我们的演唱会路线,从某种意义上来说属于特殊种类,从很久前就跟着做杰尼斯演唱会的人也很多。尤其是在我们身边各区担任主任的人一直都是同样的工作人员,就算只是1个特殊效果,告诉他们“想这样做”时,我们很快就能达成共识理解。当然,我觉得这也与机械情况的良好有关哦。但是,(机械)自动化的情况下,如果不预先多加彩排至完美的话,其实就会觉得很害怕。我们一即兴发挥的话,就会出现稍许变化。在户外的话,由于天气也会左右演唱会,所以人动起来的话,反而从结果上而言不会出错。

ちなみに、国立競技場は騒音などの理由から、メインスピーカーを置く位置が固定されていてメインステージは聖火台と逆側と決まっています。なので、他のドーム公演とはステージの形態を変えてやっています。

顺带要说的是,出于在国立竞技场开唱会出现噪音等理由,演唱会主音响的放置位置是被固定的,主舞台也必须与圣火台方向相反。因此,其他巨蛋公演的话,我们会对舞台形态做出改变。

とっさの変更をものともしない順応力は、Jr.時代の賜物だ。

不惧瞬息变化的适应力,是Jr.时代所获得的宝物。

松本:おかげさまで今、5人とも忙しくやらせてもらっているなかで思うのは、昔、鍛えられて助かったなって(笑)。僕らはちっちゃいころにTOKIO、KinKi Kids、V6の後ろに付かせてもらうことが多かったんですが、1日2回KinKiの公演で踊って、同じ日にV6も2回公演があったりしたので、いろんなことを短時間で覚えなければならなかった。しかも、ジャニーさんが手がけていたときは急な変更が多かったので、それをその場で覚えて本番は10分、15分後っていう…。今でも急な変更に対応できるのは、そのころの経験があるからです。

松本:托大家的福,现在我们5个人都在百忙之中觉得,真是多亏有以前的锻炼(笑)。我们小时候常常在TOKIO、KinKi Kids、V6后面伴舞,在1天2次的KinKi公演上跳舞,同一天V6又有2次公演,所以我们不得不在短时间内记住各种东西。而且,由Johnny先生亲自执导时,临时改内容的时候很多,将他提出的改动当场记住,并在10分钟、15分钟后的正式表演中演出……现在也能应对临时改动,都是因为有当初的经验。

一方で、即興的な面白さってあるとは思いますが、映像やステージをリンクさせて動かすように考えていたことが、崩れてしまうような一面もあるので、いつも悩むところです。

另一方面,我觉得即兴发挥会很有趣,但也会考虑做与影像和舞台关联起来的活动,因此会出现为此而崩溃的一面,这一直是我所烦恼的事。

普段からいろいろなアーティストのコンサートを見るのが好きという松本。最近話題も増えた海外勢を、どう見ているのか。

松本平时就很喜欢去看各种歌手的演唱会。对于最近话题有所增加的海外歌手们,他是怎样看待的呢?

松本:海外のアーティストを見て思うのは、僕らのようにあんなに動き回らないということ。その違いがジャニーズの考え方なんだろうなと。一にも二にも、見る人を楽しませる、飽きさせないということを考える。それを子どものときから見てきたのは大きいと思います。それに僕らのコンサートは、みんな本当にいろんなところから集まってくれるので、来てくれた人全員に楽しんでもらえるものを作りたい。そう思いながらみんなでコンサートを作っています。

松本:看着海外歌手的演出,我所想到的是,他们不会像我们那样来回走动。我想,这种差异才是杰尼斯的思考方式吧。最重要的,就是想着如何让看的人感到开心、不会厌倦。从小就将这一点看在眼里,所以它对我影响很大。再加上我们的演唱会真的是有许多人从各地赶来汇聚一堂,所以我们希望能做出让到场的所有人都能获得享受的演唱会。我们就是带着这样的想法,在制作着演唱会。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

结语:为了让观众获得更高享受,岚的演唱会一直在精益求精,而热心参与岚演唱会策划的松本润,每一年也都非常努力地在想点子,希望能满足观众需求。2005年发明“移动舞台(移動ステージ)”、2007年尝试“MJ WALK”、2009年挑战“国立飞天”……还有许多未列出的舞台表演都令人叹为观止。几乎每一年在岚的演唱会舞台上,观众们都能看到全新花样,相信在岚LIVE番长·松本润的带领下,今后岚的演唱会也会“花样百出”吧!敬请期待!

相关阅读推荐:松本润出演的精彩影视作品盘点