经典台词1

本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

出自角色:稲葉尚弥(いなば なおや)

出场演员:中島裕翔(なかじま ゆうと)

经典台词:

一瞬でも、仲間を疑っちまった。そんな自分が情けなくてよ。

即使只有一瞬间,我也怀疑了同伴。这样的自己真丢人。

经典台词2

出自角色:稲葉尚弥(いなば なおや)

出场演员:中島裕翔(なかじま ゆうと)

经典台词:

この「あ」って音が重なってさ、自分の声じゃないみたいに聞こえて。こう誰かに応援されてる気分になるんだよな。

这个“啊”的声音重叠起来,听起来就不像自己的声音了,感觉就像有人在为自己加油一样。

经典台词3

出自角色:千秋亮(ちあき りょう)

出场演员:間宮祥太朗(まみや しょうたろう)

经典台词:

男の努力はでするもんだ。

男人的努力是在背后完成的。

经典台词4

出自角色:千秋亮(ちあき りょう)

出场演员:間宮祥太朗(まみや しょうたろう)

经典台词:

俺たち、強くなろう。強い男になろうぜ。

我们一定要变强,成为强大的男人。

经典台词5

出自角色:稲葉尚弥(いなば なおや)

出场演员:中島裕翔(なかじま ゆうと)

经典台词:

お前が超えられないなら、俺がトラ野郎を超えてやる!

如果你没能超越他的话,那就由我来超越虎子!

经典台词6

出自角色:稲葉尚弥(いなば なおや)

出场演员:中島裕翔(なかじま ゆうと)

经典台词:

確かに、俺らはトラ野郎に負けちまった。でもよ、諦めたら、そこで終わりなんだ。そうだろ?答えは単純なんだよ。練習して、もっとうまくなればいい。次に勝てばいいんだ。

的确我们目前是输给了他,但是现在放弃就真的输了,不是吗?答案其实很简单,努力练习,变得更加强大,下次赢回来就好了。

经典台词7

出自角色:荒川重信(あらかわ しげのぶ)

出场演员:森本レオ(もりもと レオ)

经典台词:

諦めないで、最後まで一生懸命戦おうとしている男が、その思いを真っすぐに受け止めて信じ、励ましてやるのが、先生の役割なんじゃないですか?

不放弃,直到最后都在拼命战斗的男人,坦率地接受那份信念,相信他鼓励他,这不就是老师你的职责吗?

经典台词8

出自角色:青山千春(あおやま ちはる)

出场演员:大政絢(おおまさ あや)

经典台词:

あんたは1人じゃないよ。私がとことん付き合うから。

你不是一个人,我奉陪到底。

经典台词9

出自角色:三船龍二(みふね りゅうじ)

出场演员:山﨑賢人(やまざき けんと)

经典台词:

虎雄、俺はお前には勝てないよ。でも、尚弥がお前を超える。俺が超えさせてみせる。

虎雄我赢不了你,但是尚弥会超越你。我会让他超越你。

经典台词10

出自角色:三船龍二(みふね りゅうじ)

出场演员:山﨑賢人(やまざき けんと)

经典台词:

敵をだますには、まず味方からってな。

若要骗敌,必先骗己。

经典台词11

出自角色:加東慎介(かとう しんすけ)

出场演员:吉沢亮(よしざわ りょう)

经典台词:

もう、応援してるだけじゃ駄目なんだよな。俺たちもそろそろ応援される側になんないと。

我们不能只为别人加油,我们也该要被别人加油了。

经典台词12

出自角色:稲葉尚弥(いなば なおや)

出场演员:中島裕翔(なかじま ゆうと)

经典台词:

俺たち、一人一人がよ、自分でやらなきゃなんなかったんだ。そんなやつらが集まって、お互いを助け合う。それがホントのチームってもんだろ?

不要去依赖别人,我们每个人都必须要靠自己去努力。把这样的人集合起来,互相帮助,这才是真正的队伍。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。