本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

【节目背景】

《嵐にしやがれ|交给岚吧》是当红杰尼斯组合“”主持的日本电视台综艺节目,每周六晚10时播出,2010年4月24日开播至2013年9月7日,每期嘉宾和内容全部保密,节目环节有打听传闻、熟男风度商谈所、与未知相遇,以及东京美味店腻味店等。2013年9月14日开始改版后,整个节目的主题一转,由「学ぶ岚」转为「考える岚」,岚也由最初向嘉宾学习取经转为自己独立思考问题。

【嘉宾介绍】

能年玲奈(のうねん れな、1993.07.13),日本女演员、时装模特。出生于兵库县神崎郡神河町,隶属LesPros娱乐旗下。能年在2006年成为潮流杂志《nicola》的专属模特,2010年起工作转向电视剧和电影。2013年在NHK晨间剧《海女》饰演主角天野秋,能年凭借清纯的外形及优秀的表演得到媒体以及艺能界的肯定。知名度大增的能年随后参演多部电视剧与电影,备受瞩目的她戏路进一步打开。2014年,能年在富士台短篇系列剧《世界奇妙物语》中演绎“空想少女”。此外,她将以褐色发型主演漫改电影《热血之路》,同年还将参与《海月姫》真人版的拍摄工作。>>>>

【精彩内容】

在本期节目中,岚和能年玲奈将变身大学生潜入艺术学府·武藏野美术大学,进行乐趣十足的体验活动。aiba向导将带领大家深入工厂,探寻美大教室的秘密。此外,能年和岚还将参观气派宏伟的美术馆,从众多迥异奇特的椅子中汲取艺术的灵感。游览参观之余,众人还来到艺术气息环绕的餐厅品尝美食,畅谈能年不为人知的私生活。在诸多准备工作完成之后,六人终于开始制作原创T恤。而那位传说中的“画伯”缘何看完自己作品后一副哭笑不得的表情,大家的作品又各自呈现怎样风景,一起来看一下吧~

【视频欣赏】(140809 嵐にしやがれ Guest:能年玲奈)

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

在线地址:BeCck0/

【重点单词】

1、一応もらえるんですけど、ハチャメチャに言われます。(08:38)

暂且也能拿到分数,但是会被批评地很惨。

ハチャメチャ:无意义的事,不可思议。不合道理。乱七八糟。毫无条理。
例文◆ハチャメチャに本をたくさん並べたね。/ 你乱七八糟地摆了好多书啊。
☆同義語:めちゃくちゃ

2、多くの美大生は奨学金やバイトでお金を貯め、作品の材料費を賄っている。(11:01)

很多美大生利用奖学金和打工攒钱,以此来筹措作品的材料费。

賄う「まかなう」
(1)供给饭食。
例文◆寮の食事を賄う。/ 供给学生宿舍膳食。

(2)供给,提供,供应,筹措。
例文◆国家が奨学金を賄ってくれる。/ 国家给助学金。
例文◆交通費は会社から賄われる。/ 交通费由公司支付。

(3)维持。维系。用有限的资金、人手来办事。
例文◆少ない費用で賄う。/ 用少量费用维持。

(4)处理。
例文◆うまくとり賄う。/ 妥善处理。

3、椅子っていうのは、実はデザインの基礎から応用まですべてが詰まっている(29:58)

椅子,其实凝结了设计的基础到运用的一切东西。

詰まる「つまる」:
(1)堵塞;堵。不通。
例文◆パイプが詰まる。/ 管道堵塞。
例文◆下水が詰まって流れない。/ 下水道堵住不淌了。

(2)塞满。挤满。堆满。
例文◆通勤客がぎっしり詰まった電車。/ 上下班的乘客挤得满满的电车。
例文◆仕事が詰まっていて手が離せない。/ 工作堆得满满的腾不开手。

(3)缩短,短。缩。抽。挤。
例文◆ワイシャツを洗ったら詰まってしまった。/ 衬衫一洗就缩水了。

(4)困窘。窘迫。
例文◆返答に詰まる。/ 无言答对。
例文◆金に詰まる。/ 缺钱。

4、芸術とは、芸術とは疳の虫だ。(43:54)

所谓艺术,所谓艺术就是抽风。

疳の虫「かんのむし」:抽风。阵发性痉挛。
例文◆疳の虫が強い。/ (这个孩子)抽风病挺厉害。

【语法解说】

1、感動、衝撃、パワー、何を感じるかはあなた次第です。(09:23)

感动、冲击、还是力量,感受到的内容取决于你。

~次第:全凭、要看……而定。表示“根据~的情况而变化,为其左右”的意思。

例文◆世の中は金次第でどうにでもなる。/ 这个世道,只要有钱什么都能办到。
例文◆作物の出来具合はこの夏の天気次第です。/ 庄稼的收成就看今年夏天的气候怎么样了。

2、それは一体何だろうっていうことを考えていくと、たぶん絵ってもっともっと面白く見えてくる(24:28)

去思考绘画到底传达着作者怎样的情感,或许绘画就会开始变得越来越有趣。

~てくる:<开始>……起来,……了。表示发生某种变化。

例文◆問題が難しくして、頭が混乱してきた。/ 题目太难,我脑袋全乱了。
例文◆この間、買ってあげたばかりの靴が、もうきつくなってきた。/ 前不久给他买的鞋已经很小了。

翻页精彩继续>>>