キーワード:
目黒区
品川区
恵比寿
かける
ヒョウ柄

如有数字、字母均使用全角。书写方式请参照 日语听写酷听写规范 



选材:亭芷

注解:亭芷

翻译:亭芷

校对:yhgg31104

この事件は去年12月、目黒区で男性が、女から睡眠薬入りの酒を飲まされたうえ、50万円相当の高級腕時計などを奪われたものです。今月、容疑者の女の映像が公開されましたが、警視庁へのその後の取材で、去年10月にも品川区で、特徴がよく似た女による、同様の手口の事件が起きていたことが分かりました。 警視庁によりますと、被害者の男性はJR恵比寿駅の近くで、女から『どこかで飲みませんか』と声をかけられ、その後、居酒屋を経て、品川区内のホテルに行きました。そして女は、睡眠薬入りの酒を男性に飲ませて泥酔状態にさせ、財布や携帯電話などを奪って逃走したということです。男性は、この女について、目黒区で起きた事件の女とよく似たヒョウ柄のベレー帽を被っていたと話しているということで、警視庁は、同一犯の可能性が高いとみて捜査しています。
事件发生在去年12月的目黑区,一名女子让男子喝下掺入安眠药的酒后,偷走男子价值50万元的高级手表。本月,女嫌疑人的录像已经公开,记者之后对警方的采访中得知,去年10月品川区曾出现与嫌犯特征相似的女子,也用同样的手法偷走财物。 据警方透露,在JR惠比寿车站附近,该女子上前与男性受害者搭讪,问道“去哪里喝一杯如何”之后两人去酒馆喝酒并来到位于品川区的旅馆,女子趁男子喝下掺入安眠药的酒不省人事之时,偷走钱包、手机等财物潜逃。男子描述的嫌疑人戴着豹纹贝雷帽,和目黑区事件的女子非常相似。警方认为很有可能是同一个人,仍在继续搜查中。