NHK和JK 

对话一:

A:お腹がすいたでしょう?何が食べたいの?しゃぶしゃぶ?寿司?丼?
B:ちょっと。君、何があったの?
A:いいえ。早く。今日、私がごちそうするよ。
B:NHK、ますます。君、絶対何か隠しているんでしょう?普段、けちなくせに。

这里的“NHK”可不是我们平时所说的日本放送协会,这里是另外一个意思哦~~~其实今天的开篇引语已经有提示咯~~猜到了吗?

对话二:

A:今のJKらは本当にかわいいなぁ。
B:どういうこと?
A:スカートが短くて、いつも笑顔で、生き生きして、本当にいいなぁ。
B:お前、妄想か?鼻血が出たぞ。

看对话能才出JK的意思么?根据A君的话,形象构造一下吧。
现在的日本,有的JK很可爱,就是看日剧、动画什么的,给我们留下深刻印象的那种,穿着短裙、笑容可掬,超可爱的,现在也有一些让年长一辈很头疼的,她们比她们的前辈更强调自我和个性,所以言行举止和当下的社会有些格格不入的感觉,她们还发明了很多缩略语哦,年长一代通常认为他们是很KY的人。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅哦~