原文标题:新春の“赤い宝石” ハウスサクランボ出荷

 

ヒント:

山形県天童市

佐藤錦

大田市場

かける



❤书写方式【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

初夏の味覚サクランボ。雪国山形県天童市のビニールハウスでは、新春早々、高級品種の佐藤錦が出荷されました。収穫時期を、お正月に合わせたこのサクランボは、まさに「新春の赤い宝石」。去年は、500グラム=12万円という高値で取引されました。桐の箱に一粒一粒、丁寧に箱詰めされ、明日、東京の大田市場などで、競りにかけられるということです。
初夏的味道・樱桃。在位于雪国・山形县天童市的塑料大棚里,新年伊始,高级品的樱桃「佐藤錦」已经准备好上市销售了。收获期正巧碰上正月的这种樱桃可称得上是「新春的红宝石」。去年,500克的成交价高达12万円。一颗一颗认真小心的摆放进桐木的包装箱里,明日(本月5日)将运往东京的大田市场进行竞价拍卖。