听写酷是沪江新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。

2013年08月14日新闻:

日语原文:

エジプトの首都カイロで軍による事実上のクーデターに抗議して座り込みを続けてきた数千人のデモ隊に対し、治安部隊が強制排除に乗り出し、多数の死傷者が出ています。エジプトの治安部隊は日本時間の今日午後、事実上のクーデターで大統領職を解任されたモルシ氏の支持者が座り込みを続けていたカイロ市内の2か所の広場に突入しました。治安部隊は催涙ガスを放ったり、ブルドーザーバリケードを壊したりして、抗議デモの参加者を強制的に排除し、激しい衝突となったなかで、地元のテレビ局は担架に乗せて運ばれる大勢のけが人の映像を伝えています。これまでのところ、モルシ氏を支持するイスラム組織、ムスリム同胞団は、デモの参加者に100人を超える死者が出ているとしています。一方、保健省は、これまでに少なくとも13人が死亡したとしており、正確な死傷者の数は分かっていません。エジプトでは先月3日の事実上のクーデターのあと軍が主導する暫定政府が発足しましたが、ムスリム同胞団は、民主的な選挙で選ばれたモルシ氏の復権を求めて1か月以上にわたって抗議行動を続けていました。今回の強制排除に対抗して、ムスリム同胞団は、カイロ市内の別の場所や、ほかの地方都市でも抗議デモを始めている模様で、双方の衝突がさらに広がる事態も懸念されています。

参考翻译:

埃及安全部队对在首都开罗静坐反对军方武装政变的数千名抗议者进行强制清场,造成大量人员死伤。日本时间今天下午,埃及安全部队突击进入开罗市内的两个广场,对静坐抗议因政变被解任的穆尔西总统支持者进行强制清场。埃及安全部队使用推土机破坏路障,使用催泪瓦斯对抗议示威的参加者进行强制驱散。当地电视局拍摄到在这场冲突中许多伤者被担架抬走的影像。截至目前为止,支持穆尔西的伊斯兰组织穆斯林兄弟会称,示威活动的参加者中死者已超过百人。另一方面,埃及保健省称,到目前为止死亡人数至少有13人,确切的死伤者人数不明。埃及虽然在上个月3日的武装政变之后成立了由军方主导的临时政府,但是穆斯林兄弟会为恢复通过民主选举选出的穆尔西的总统职位,而进行了长达一个月以上的抗议行动。为对抗这次的强制清场,穆斯林兄弟会可能会在开罗市内的其他地方、别的城市开展抗议活动,双方冲突可能进一步加剧。

想知道完整版原文?到听写酷练练这篇听力吧>>

小编提醒:

如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加听写酷吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:NHK新闻站>>