简介:节选自《樱兰高校男公关部》第3话,赏樱开始.


听写提示:请听写出空格处的句子。




注意事项:
1.编号无需书写。
2.数字使用阿拉伯数字全角,拗音算2个假名,促音、拨音、长音均算为1个假名。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。

4.关键词:お姫さま  テイクアウト  ビクトリアン  たいてい

书写方式请参照:日语听写酷听写规范(2013年5月版)


環:この私立桜蘭学院は、一に家柄、二にお金。

     --1❀--

  スーパー金持ちが学校独自の華麗なる遊戯なのである。

皆:いらっしゃいませ。

環:--❀2❀--

  ふぉりー?ウースター?それともスージーのガーディニアで?

お客:素敵!英国アンティークね。

   環君のお好みは?

環:--❀3❀--

お客:やだ、環君ったら。

二子:行ったことない?コヴェトガーデン。

お客:アンティークはポートベローしか…

二子:--❀4❀--


財ある者は暇を持つ、かくして桜蘭ホスト部とは、暇を持て余す美少年たちが、同じく暇な女生徒たちを持て成し、潤わす。 お姫さまは、どのカップにお茶を… もちろん、こちらの姫をテイクアウトで。 結構面白いよ。この辺のビクトリアンものはたいていそこで…
环: 这所私立樱兰学院,第一看家世,第二看财力 有钱就是有闲,如斯樱兰男公关部 即是一群苦于消磨闲暇的美少年,招待同样悠闲的女学生们,滋润她们的生活 此即超级贵族学院独有的华丽游戏 大家:欢迎光临。 环:公主殿下,你想使用哪个杯子呢? Folly? Worcester? 还是Susie的Gardenia呢? 客人:这是英国的古董呢,真漂亮啊。 环同学喜欢哪个呢? 环:当然是带走这位公主了。 客人:讨厌啦,环同学真是的。 双子:你去过Covent Garden吗? 客人:古董市场的话,我只去过Portobello。 双子:很有意思哦。 这里的维多利亚女王时代的东西,大多是在那里。