注意

 听写正文以听写规范为规范,汉字假名的书写与书中原文有出入。

【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) 

 

【提示】

按照出现顺序:

ピーター 素敵 ところ ウェンディー 探険 フック パパ ママ な うち フン いっちゃ いや

フフフフフフッ な 野郎ども ろ

:本节目所有的「いく」和「くる」及其动词变形不论是在语法中使用、引申义还是实际意义统一写为假名

ピーターの家は地面の下にあります。狭いけれど、暖かくて、素敵なところです。 たっぷり遊んで疲れると、ウェンディーお母さんが、お休み前のお話をしてくれます。 昼間は湖や森の探険です。 でも、海賊船がいつも遠くから眺めています。 フック船長が子どもたちを狙っているからです。 ある日、ウェンディーが言いました。 「パパとママに会いたいな、おうちに帰りたい。」 「フン!帰りたいなら、勝手にすればいい!」 ピーターは拗ねて、どこかへ飛んでいってしまいました。 「ウェンディー、いっちゃ、いやだ!」 子どもたちが泣き出しました。その時、突然フック船長が現れました。 「フフフフフフッ、ピーターはおらんな。よし、野郎ども、子どもたちを捕まえろ!」
小飞侠的家在地下,虽然不大,但是很温暖很漂亮。 大家尽情的玩,直到玩累了,睡觉之前温蒂妈妈会给大家讲故事。 白天大家就在湖边和森林里探险。 可是,海盗船总是在远处盯着孩子们。 因为钩子船长想要抓住孩子们。 有一天,温蒂说: “我想爸爸妈妈了,我要回家去。” “哼!你想回去,那就随便你吧!” 小飞侠气哼哼的飞走了。 孩子们哭了起来, “温蒂别走。” 这时钩子船长突然出现了。 “嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿.....正好小飞侠不在,来,伙计们,把这些孩子都抓起来。”